"Фрэнсин Паскаль. Сентиментальная история [love]" - читать интересную книгу автора

- Пожалуйста, не злись, - стала умолять сестру Джессика. - Я все
сделаю, чтобы восстановить твое доброе имя, Лиз. Обещаю. Даже ценой моего
собственного. - Она искоса взглянула на сестру в надежде, что та не станет
требовать такой жертвы.
Элизабет задумалась.
- Но знаешь что, Лиз, это только подольет масла в огонь, и сплетен
будет еще больше. Ты же знаешь, как бывает. А так завтра случится еще
что-нибудь, и все про тебя позабудут, - сказала она, и надежда ее окрепла.
- Джес, до всех мне дела нет. Но я хочу, чтобы мои друзья знали
правду.
Джессика поняла, что почти выкрутилась.
- Но ты же не думаешь, что твои друзья - настоящие друзья - поверили,
что тебя арестовали? Я уверена, твоя лучшая подружка, эта зануда Роллинз,
конечно, не отвернулась от тебя.
Джессика знала, что сейчас не время подкалывать Инид, но не смогла
удержаться. Ей не хотелось, чтобы Элизабет дружила с кем-нибудь, кроме нее.
Погруженная в свои мысли, Элизабет невнятно произнесла:
- Нет, Инид - верный друг. Она не отвернется. - И при этом подумала:
"А Тодд?"
- Может, ты хочешь, чтобы я рассказала всю правду кому-нибудь еще?
Может, Тодду Уилкинзу? Вы с ним, кажется, приятели? - спросила Джессика,
не отрывая глаз от лица сестры.
Приятели? Приятели! Единственный парень в мире, которого Элизабет
любит, от которого у нее колотится сердце. Приятели!
- Да, пожалуй, - наконец ответила она. Не сомневаясь, что выиграла
бой, Джессика обняла сестру.
- Ни о чем не беспокойся, Лиз. Мы с Тоддом очень подружились в
последнее время. Я все ему расскажу. Я знаю, он отличный парень. Ты не
упадешь в его глазах. И я вовсе не хочу, чтобы он тебя презирал, Лиззи.
Ведь нельзя же допустить, чтобы, заезжая за мной, он с тобой не здоровался.
Элизабет представила себе, как Тодд заезжает за Джессикой, улыбается,
держит за руку, целует на прощание у порога дома, и ей захотелось плакать.
Даже представить себе страшно, что он о ней сейчас думает...
Ронни и Инид договорились провести остаток дня на пляже, но, когда
Ронни постучал в дверь и Инид ему открыла, рядом с ним на крыльце стоял
Тодд.
- Надеюсь, ты не возражаешь, Инид, - сказал Ронни, когда они
спускались по ступенькам. - Только взгляни на него. Жуть! Не мог же я
допустить, чтобы мой товарищ бродил весь день как неприкаянный. Вот я и
пригласил его ехать с нами. Ничего?
Тодд выглядел жалким и смущенным. Инид взглянула на него и растаяла.
Она растрепала ему волосы, взяла обоих под руки и сказала:
- Вперед, мальчики. Поехали!
Поначалу казалось, развеселить Тодда - дело нетрудное. Когда доехали
до зеленовато-голубых волн залива, он уже весело смеялся. Инид и Ронни тут
же объявили: "Водяная война!" - и принялись брызгать на Тодда со всех
сторон. Потом качались на волнах, ныряли. Когда, наконец, дрожа от холода,
вылезли на берег, у всех было отличное настроение. По крайней мере, до тех
пор, пока Ронни, сев на плед, который захватила с собой Инид, и скрестив
ноги, не спросил: