"Делла Парр. Искупление " - читать интересную книгу авторакорзинке под клубками ниток, но пока это не мешало работе, глаза ее еще не
устали, и она могла обходиться без очков. Стежки у нее выходили идеально мелкими и ровными. - Расскажите мне о своих владениях, - попросила она в надежде на то, что их беседа усыпит ее чувства и она сможет заниматься только своей работой. - У меня тысяча акров лесных угодий, на расстоянии многих миль от цивилизации. Голос его был мягким, даже мечтательным. - Звучит чудесно, будто вы говорите о райских кущах. - Сара тотчас же пожалела о своих словах, потому что вспомнила, что он называет ее ангелом. - Надеюсь, что это так. Мой дом расположен прямо посередине моих владений, на небольшом пригорке над озером. Там так светло, ясно, спокойно... - И уединенно, - закончила Сара с улыбкой и не смогла удержаться от того, чтобы не взглянуть на него. - О да, и уединенно. - Не отрываясь, Томас смотрел на огонь. - Я надеялся зажить там в тишине, но, как я понимаю, моя репутация станет для меня проклятием, а не благословением. - Проклятием? Да вы представляете, сколько людей восхищаются вами? Возможно, мы проиграли бы войну, если бы не вы... - Их восхищение - только позолота жестокой реальности войны, - возразил он, не дав ей закончить фразы. Сара нахмурилась и отложила шитье. - Люди ищут героев, которыми могли бы восхищаться. Они изголодались по - И готовы пожирать их, - горько усмехнулся Томас. Она вздрогнула, а он провел рукой по волосам и вздохнул: - Простите. Я не хотел об этом говорить и не хотел огорчать вас. Я не хочу казаться неблагодарным. Но последние три года я провел, стараясь отдалиться от войны, забыть ее, но куда бы я ни приезжал, где бы ни оказывался, люди окружали толпой того, кого привыкли считать героем. Они романтизировали и мою личность, и мои "подвиги", вместо того чтобы видеть войну такой, какая она есть, уродливой и бесчеловечной. Они прославляют смерть под именем патриотизма, они превращают обычных людей в героев, которых идеализируют, и пользуются этим, как им заблагорассудится. Сара не позволила себе вступить в спор с капитаном Хэй-сом и возразить ему, считая, что он говорит циничные вещи. Но в чем-то он был прав. Люди, населявшие Ньютаун-Фоллз, соответствовали его описанию. По словам тети Марты, городские власти планировали множество мероприятий, рассчитывая, что блестящий и известный новый житель города будет способствовать его процветанию и привлечет к их городу интерес нужных людей. Вчера вечером Сара поняла также, что ни одна из потенциальных невест в пределах сорока миль от города не отказалась бы выйти за капитана Хэйса только потому, что он был известен как национальный герой. И было множество таких, кто лопался от гордости только отгого, что столь славный человек должен был стать их соседом. - Вы же не знаете людей, живущих в нашем городке, - сказала Сара, покривив душой. - Не думаю, что они отличаются от других. Политики хуже всех, но и |
|
|