"Андреа Парнелл. Багровая луна " - читать интересную книгу авторапринес ей столько беспокойства!
На мгновение у нее мелькнула мысль, что после всех до глупости невероятных событий этого дня было бы хорошо просто заорать от досады. Жаль, нельзя - кругом полно людей. Поэтому, смиренно вздохнув, Тедди только неприветливо посмотрела на незваного гостя, а затем резко отвела взгляд. И провалиться ей на этом месте, если ей нравится, как он на нее смотрит. От его пронзительных голубых глаз у Тедди внезапно закружилась голова. - Если у вас в настоящее время нет денег, - более чем прохладно сказала Тедди, стараясь не обращать внимания на блеск его глаз, - мы можем предложить вам кое-какую работу здесь при лошадях. Помогайте пока Рупу. А за это будете получать еду и, кроме того, сможете тут же ночевать. Естественно, это относится и к вашему человеку. - Но, мадемуазель, это невозможно. Я слуга месье Делмара - важно сказал Люсьен. - Слуга?! - Тедди язвительно засмеялась. - Ну, черт возьми, полагаю, вы сможете держать его пальто, пока он будет махать вилами. Резко стряхнув солому с рукава, Рис шагнул к девушке. - Вы не должны оскорблять моего слугу и друга! - решительно заявил он. В ответ Тедди, уже собираясь уходить, пожала плечами и обронила: - А я этого и не собираюсь делать. Я хотела оскорбить вас. Разъяренный Рис, покраснев от гнева, бросился было вслед за ней. Но Люсьен удержал хозяина и, когда девушка уже скрылась из виду, спросил, не скрывая тревоги: - Месье Рис, как вы полагаете, тут, в Аризоне, много таких, как она? - Думаю, что нет, - задумчиво ответил Рис. - Убежден, что это был * * * Руп вышел из конюшни на пару минут раньше Тедди. Облокотившись на жерди, ограждавшие двор, он закурил и стал ожидать. Наконец, Руп услышал, как девушка тихо выругалась, выйдя во двор. Затем раздался стук ее каблуков по утоптанной земле, прервавшийся, когда она пинком отбросила большой булыжник, лежавший у нее на дороге. - Зря ты так разозлила этого француза, Тедди, - спокойно произнес Руп. Крохотный огонек его сигареты ярко замерцал в темноте, затем снова потускнел. - Парень может оказаться умнее, чем ты полагаешь. Тедди мучительно возвела глаза к небесам, всем своим видом показывая, что она сейчас не расположена к тому, чтобы выслушивать советы, неважно, хорошие или плохие. - Я собираюсь терпеть его ровно столько времени, сколько мне потребуется, чтобы собрать денег для расчета с ним. - Она тяжело вздохнула и, замедлив шаги, направилась к Рупу. - Ты, наверное, забыл, что папа вложил все наши свободные деньги в те три новых дилижанса за месяц до своей смерти. - У-гу, - неопределенно промычал Руп, сделав глубокую затяжку. - Сдается, ты довела этого француза до того, что он теперь бесится, как необъезженная лошадь под седлом. Тедди громко застонала: - Не знаю, почему этот тип должен чувствовать себя сейчас лучше меня. - Уверен, если ты немножко поразмыслишь, то и сама поймешь, - сказал |
|
|