"К.Дж.Паркер. Натянутый лук ("Фехтовальщик" #2)" - читать интересную книгу автора

- Все прошло гладко.
- Более или менее, - согласился Горгас, - если вот не считать лука.
Пожалуй, пойду поговорю с фермером. В конце концов, мы тут именно для
этого.
Он встал и зашагал прочь, взяв сломанный лук с собой. Почему-то он не
мог заставить себя просто взять да выбросить обломки.
Фермер и его семья находились в главном доме; мужчина подбрасывал
дрова в камин, а его жена хлопотала вокруг другого человека с легкой, но
сильно кровоточащей раной на голове, дети же бегали по всему дому с
кувшинами воды, одеялами и простынями, разорванными на бинты. Горгас был не
в настроении принимать поздравления и благодарности, однако вся суть
операции состояла в том, чтобы показать этим людям, что он в силах их
защитить, так что придется исполнять все эти телодвижения, говорить
правильные слова: "Пустяки, рад был помочь, мы здесь именно для этого, пора
показать ублюдкам, что такое им больше с рук не сойдет". Обычно у него
хорошо получалось. Сегодня ночью, однако, Горгасу хотелось вымыться и лечь
спать, а утром отправиться домой, к семье.
- Мы обязаны вам решительно всем, - говорила жена фермера, -
решительно всем. Мы никогда не забудем, что вы для нас сделали, рискуя
собственными жизнями...
- Все нормально, - ответил он, может быть, немного резковато. - Как мы
и говорили вам с самого начала, это входит в обслуживание. Вы только
обязательно не забудьте рассказать соседям. - Вдруг он кое-что вспомнил. -
А теперь нам понадобится какая-то земля, чтобы похоронить убитых. Если не
возражаете, мы выкопаем могилы там, где был бой. Мои люди хотят вернуться
по домам, вряд ли стоит терять утром время на перевозку тел.
Фермеру явно не понравились его слова, и Горгас понимал почему; сейчас
земля была под паром, но поле боя представляло собой хорошую ровную полосу,
которая, видимо, приносила неплохой урожай, и терять ее было слишком
невыгодно. Он подавил ухмылку, представив себе, что сказал бы отец,
предложи кто-нибудь похоронить несколько сотен трупов на их заднем
двухакровом участке.
- Значит, договорились, - сказал Горгас. - Прямо с утра этим и
займемся. От вас ничего не потребуется.
Фермер глянул на него, но ничего не сказал. Однако по глазам Горгас
прочитал, что тот прикидывает, как придется откапывать две сотни могил,
грузить покрытые плесенью тела в лодку и вываливать их в море. Много дней,
даже недель труда, прежде чем по куску пашни можно будет пройти с плугом и
бороной, когда придет пора сеять озимый ячмень. Его правда, это
несправедливо.
- Я тут подумал, - сказал Горгас, - а почему бы нам не отвезти их
вниз, к морю? Так было бы проще. - Фермер просиял и кивнул; молчун, сразу
видно. Его жена восстановила равновесие, снова рассыпавшись в
благодарностях. Горгас подавил зевок и направился в амбар.
Может, они привыкли ко всему, думал он, шагая через двор. Ферма
солидная - каждый дюйм пространства использовался с определенной целью,
никаких излишеств, все рационально, - но она была не похожа на те фермы,
среди которых вырос он сам. Частокол из двенадцатифутовых жердей, толстые
стены и массивные ворота, укрепленная башня вместо дома; как будто жизнь и
без того не достаточно тяжела. Почему люди вытворяют такое друг с другом?