"К.Дж.Паркер. Закалка клинка (Фехтовальщик #1) " - читать интересную книгу автораПонимаете?
- Думаю, да. Девушка сжала руками подбородок и нахмурила лоб. - Неверно. - Патриарх тихонько покачал головой. - Расскажите, что произошло. Когда вы об этом думаете, перед глазами возникает некая сцена, так? - Да, как картинка. - Хорошо, Алексий глубоко вздохнул, - опиши те ее. Девушка подняла глаза. - Дядя пытался достать его - он отразил дядин выпад и вонзил свой меч. И затем клинок сломался. Я до сих пор вижу, как обломок торчит из его груди - такой большой кусок металла внутри человека. Это выглядело словно он - подушка для иголок или кусок масла, в который воткнули нож. Старец кивнул. - Вы помните, каким было его лицо, вашего дяди, я имею в виду? - Да, конечно, - девушка задумчиво рассматривала свои сплетенные пальцы, - оно было обиженным. - Обиженным? - озадаченно повторил Алексий. - Ну да, как если бы сделал что-то неловкое: разбил чашку или зацепился рукавом за гвоздь. Он был недоволен собой он всегда гордился, что умеет хорошо фехтовать. Конечно, дядя не был блестящим фехтовальщиком, он очень много тренировался. У нас дома висит мешок, набитый опилками, на котором он тренировал движения. Дядя знал их все: он выкрикивал название и наносил удар. Он обиделся, когда совершил ошибку. Думаю, что это единственное, на что ему хватило времени. - Ты, должно быть, любила его. Девушка кивнула. - Он был на восемь лет старше меня. Говорят, двадцать три - хороший возраст для плохого адвоката. "Теперь понятно, - думал Патриарх, - двадцать три. На западных окраинах дяди часто женятся на своих племянницах. Что ж, любовь может помочь удержать ускользающий образ". Алексий закрыл глаза. - Вы начали? - Да, не мешай мне. - Но я же еще не сказала, каким оно должно быть. От такой наглости Алексий едва не задохнулся. Мало того что он согласился наслать проклятие на совершенно незнакомого человека, это должно быть еще и особенное проклятие! Похоже, ситуация грозит превратиться в спектакль. - Ну? - Я вижу его, - произнесла девушка. - Он на площадке в зале суда. Я стою напротив. В руках у нас мечи. Он делает выпад и... - Стоп, - Алексий встревожено поднял руку, - стоп, иначе ты сделаешь это сама, и от силы реакции на наши головы рухнет крыша. Доверься мне, думаю, я знаю, что ты задумала. Старец закрыл глаза: он находился в зале суда под высокой купольной крышей, песчаную арену окружали ряды каменных лавок, возвышалось судейское кресло, по обе стороны от которого располагались мраморные коробки, в |
|
|