"Юна-Мари Паркер. Великосветский скандал " - читать интересную книгу автора

всех сил пыталась не показать своего разочарования, но оно сквозило в ее
голосе. Гай пробыл дома всего пару недель, а она рассчитывала, что на сей
раз сын вернулся домой насовсем.
- У меня там множество всяких дел. Сейчас в Лондоне начинается сезон, и
я приглашен на вечера, балы, скачки и прочие светские мероприятия. Ты же
знаешь, все мои друзья в Англии, а не здесь. - Гай укоряюще посмотрел на
мать и забарабанил пальцами по столу. Он выбрал полдень для своего прихода в
офис, надеясь, что в это время мать будет не очень занята делами, поскольку
намеревался обратиться к ней с просьбой. - Мам, в Лондоне жить становится
все дороже, а мне следует отвечать гостеприимством на гостеприимство. Мне
нужны дополнительные деньги.
- Тебе не хватает жалованья?
- Ах, ладно, если ты не хочешь давать мне денег... - Гай пожал плечами
и замолчал. Многократно испытанный прием сработал незамедлительно.
- Да нет же, вовсе нет. Я сейчас выпишу тебе чек. - Сара потянулась к
сумочке из крокодиловой кожи и извлекла оттуда чековую книжку. - Сколько ты
собираешься там пробыть?
Гай прищурил глаза, пытаясь рассмотреть, на какую сумму выписывает чек
мать.
- Не очень долго, - ровным тоном сказал он. - Семейство Маккензи
пригласило меня в Шотландию, чтобы поохотиться в августе. У них замок в
Пертшире. Но я вернусь еще до наступления осени.
- Хотелось бы надеяться, дорогой. - Сара нервно поигрывала застежкой
золотого с бриллиантом браслета. - Ты нужен мне здесь, я хотела бы начать
твое обучение. Мы страшно загружены, когда приближается Рождество, и было бы
очень здорово, если бы ты был рядом. - Сара с натянутой снисходительной
улыбкой протянула сыну чек. Прежде чем положить его в карман, Гай бросил
взгляд на выписанную сумму.
- Не беспокойся, мам. Я вернусь, а сейчас рвусь в дорогу... Ты не могла
бы оказать мне услугу? Урезонь, пожалуйста, Франческу. Она буквально достала
меня в последние дни. - Говоря последнюю фразу, он поднялся и направился к
двери.
Сара нахмурилась.
- Что она тебе наговорила? - грубовато спросила она.
- Ты же знаешь Франческу, мам. Она всегда пытается рассердить и
поссорить людей. - Гай снова пожал плечами, и Саре показалось, что она
уловила грусть в его словах.
- Не беспокойся, дорогой. Я присмотрю за Франческой, - заверила Сара
сына. - К счастью, она нашла себе молодого человека, весьма неглупого
писателя, насколько я знаю, так что ей будет чем заняться. Ну а тебе,
дорогой, я желаю хорошо провести время в Англии и вернуться как можно
скорее.
- Спасибо, мам.
Когда на следующий день Гай вылетел из Нью-Йорка, он обратил свои мысли
к Диане Стэнтон. Они познакомились при неблагоприятных обстоятельствах, и
тем не менее эта встреча посеяла плодоносные семена в его мыслях. Настолько
плодоносные, что он не мог откладывать новую встречу.
Заняв свое место в первом классе самолета, Гай предался воспоминаниям о
том знаменательном дне.