"Юна-Мари Паркер. Великосветский скандал " - читать интересную книгу автора

того, чтобы делать карьеру. И я не думаю, что Катрин станет прислушиваться к
его словам.
- Мы должны испробовать все, - в отчаянии проговорила Диана. - Ситуация
гораздо более серьезная, чем вы думаете. - И после этого она медленно и
четко ровным тоном рассказала им все, не взывая к их сочувствию, да и не
ожидая его. Чарльз слушал широко раскрыв голубые глаза и, кажется, не веря
тому, что слышал. Ошеломленная Софи лишь молча втягивала в себя воздух.
- Таким образом мы решили записать ее как ребенка Гая, - заключила
Диана. - Он грозился тем, что развод втянет нас в грандиозный скандал. Это
было еще до того, как я поняла, что он гомосексуалист. Если бы все всплыло,
для Майлза и Катрин это было бы еще хуже. Помните, что гомосексуализм был
легализован несколькими годами позже. - Диана пожала плечами. А Чарльз и
Софи не могли поверить, что выдержанная, хладнокровная Диана, которую они
знали много лет, могла страстно любить, глубоко страдать и хранить все это в
себе долгие годы.
- Из всех молодых людей на земле, в которых можно влюбиться, Катрин
выбрала именно его... - Чарльз сокрушенно и даже несколько недоверчиво
покачал головой.
- Именно, - с несчастным видом подтвердила Диана. - Когда она говорила
мне об Оливере Пауэре, у меня и в мыслях не было, что это сын Марка. Не
знали об этом ни Сара, ни Франческа. Похоже, парень хочет сам пробиться в
кино и по этой причине изменил имя.
- Ты права в одном, - поддержала ее Софи. - Катрин не должна больше
видеться с ним, даже если для этого нам придется выдумать причину.
Глядя сейчас на Диану, Чарльз вспомнил, как она когда-то влюбилась в
Гая и как все они пытались отговорить ее от этого брака. Если Катрин пошла
упрямством в мать, то, может быть, в конце концов ей придется сказать
правду. Дай Бог, чтобы этого удалось избежать. Ради Дианы.
- Так когда приедет Гай? - спросила Софи.
- Завтра утром.
- Что из всего этого мы скажем матери, если вообще должны что-то
сказать? - спросил Чарльз.
Диана надолго задумалась. Мэри Саттон сильно сдала за последнее время,
в проблемы особенно не вникала, ухаживала за розами и наслаждалась обществом
внуков. Вряд ли имеет смысл разрушать те иллюзии, которые у нее остались.
- Я не думаю, что есть резон говорить ей обо всем в подробностях, -
сказала Диана. - Просто скажем, что Катрин в кого-то влюбилась, но,
поскольку ей только восемнадцать, мы хотим удержать ее от поспешных
действий.
- Твоя мать вышла замуж в восемнадцать, так же как и ты, - заметила
Софи. - Так что вряд ли это убедительно.
- Тем больше оснований для того, чтобы удержать Катрин, - вспыхнула
Диана.
Гай приехал на следующий день к завтраку. Выглядел он неважно и,
очевидно, испытывал раздражение по поводу того, что не может провести
уик-энд в Уилмингтон-Холле.
- Я не понимаю, зачем мы все здесь собрались, - не очень любезно сказал
он, когда Чарльз подал ему бокал хереса перед завтраком. - Диана по своему
обыкновению все излишне драматизирует, - добавил он так, как если бы ее
вообще не было сейчас в комнате.