"Блэйн Ли Парду "Операция "Горец" (серия "Боевые роботы" - "BattleTech")" - читать интересную книгу автора

полноправным хозяином, владыкой его жизни. В том, чтобы служить ему,
Смертник-Коммандос видел смысл своего существования. Недаром все воины
приносили клятву умереть по первому слову Сун-Цу. И делали это сами,
охотно и без принуждения.
С сильно бьющимся сердцем Лорен Жаффрей отбросил полотенце и опустился на
колени. Он не заметил холодного пола бункера. Не сводя глаз с канцлера,
майор произнес:
- Ваше превосходительство, простите, я не ожидал увидеть вас здесь. -
Жаффрей опустил глаза. В душе он всегда надеялся, что когда-нибудь ему
повезет и он увидит великого канцлера, но не мог и предположить, что
предстанет перед могущественным правителем в таком затрапезном виде,
мокрым и в мятых, затасканных шортах. Майору было крайне неловко, но в
основном оттого, что он никак не мог вспомнить, куда же задевалась его
парадная форма. В казармах водители боевых роботов предпочитали ходить кто
как хочет.
- Встаньте, майор Жаффрей, - произнес молодой канцлер.
Жаффрей вскочил и встал навытяжку.
- Я с интересом наблюдал за вами, и признаюсь, вы произвели на меня самое
благоприятное впечатление. Вижу, вы любите рисковать?
- Если бы я не рисковал, тогда победил бы мой противник, - тихо, но с
достоинством произнес майор. Он заметно волновался, аудитория для диспута
на тему тактики ведения боев была не самая подходящая.
- Стало быть, вы считаете, что к победе ведет не удача, а хитрость? -
проговорил Сун-Цу. Майор посмотрел на канцлера, пытаясь угадать его
настроение, но лицо канцлера было непроницаемо. Лорен улыбнулся, надеясь
снять возникшее в комнате напряжение.
- В битве от удачи зависит многое, ваше превосходительство. Сбрасывать ее
со счетов, конечно, не стоит. Но я считаю, что побеждает тот, кто заставит
удачу работать на себя. Умение управлять удачей - вот ключ к победе в
любой битве.
Вперед выступил Герцог:
- Не забывайтесь, майор. Новобранцев здесь нет! Перед вами стоит канцлер,
и он не нуждается в лекциях о стратегии и тактике.
Не сводя глаз с Лорена, Сун-Цу слегка повернул голову к Герцогу.
- Вы можете идти, полковник, - произнес он бесстрастным тоном. - Нам нужно
поговорить с майором Жаффреем. - Сун-Цу оторвал глаза от Лорена и с
улыбкой посмотрел на полковника.
Герцог не ожидал такого поворота. Его уязвило, что лорд хочет дать
какое-то поручение его подчиненному, да вдобавок его самого лишает
возможности присутствовать при разговоре.
- Но, ваше превосходительство... - попытался было запротестовать он.
- Я вас не задерживаю. - Голос Сун-Цу был так же спокоен, а на лице его
играла все та же ничего не значащая улыбка. Канцлер махнул рукой, и
полковник Герцог, не решаясь повернуться к монарху спиной, попятился. У
самой двери он низко поклонился, на мгновение повернулся и исчез. Стук
двери гулким эхом отозвался в комнате бункера.
Канцлер подошел к столу и, слегка приподняв полы мантии, сел в одно из
высоких кресел, затем показал Лорену на второе кресло, стоящее рядом.
- Прошу вас, садитесь, майор, - произнес он.
Жаффрей подхватил полотенце, накинул его на еще мокрую спину и, не сводя