"Лаура Паркер. Шалость " - читать интересную книгу автора

предстояло принять из женских рук.
Девушка показалась ему такой юной и невинной. Какую смертельную угрозу
она могла представлять для мужчины, в котором сохранилась хоть малая толика
добродетели. Но Хинд-Див отнюдь не был добродетельным, и он сам приготовил
для гостьи сюрприз. Он знал, что делает, ибо жизнь, как говорил ему опыт, не
так легко отдать, если даже тебе кажется, что ты сам этого хочешь. Да, он
умрет, но не раньше, чем вкусит от жизни последнее наслаждение. Наслаждение,
которое подарит ему его же убийца.
Многие из тех, кто искал расположения Хинд-Дива, посылали ему своих
наложниц и рабынь, исполненные веры в то, что женщине легче склонить мужчину
к сочувствию. Но после того как одна из гурий воткнула нож в его плечо, он
понял, что женщины могут быть столь же опасными и вероломными, если не более
вероломными, чем те, кто их к нему посылает. О да, он продолжал пользоваться
услугами тех, кого к нему посылали, но лишь после того, как опаивал их
наркотическим зельем. Некоторые из его наложниц оказывались опытными
любовницами, иные шли на связь не слишком охотно. Но все это до того, как
наркотик начинал действовать. Потом победу праздновал он, не давая взамен
того, о чем его просили. Хотя если просьбы тех, кто засылал к нему гурий,
оказывались безответными, сами женщины могли утешаться тем, что познали
любовь самого легендарного Хинд-Дива.
Но с этой дело обстояло по-другому. После того как все было закончено,
она подняла глаза, полные слез и смущения, словно не вполне поняла, что
произошло.
Девственница!
Если бы только она не потянулась к нему во второй раз, умоляя утолить
страсть, ту, что он сам разжег в ней, он отнесся бы к ней более
настороженно. Но она не оставила в нем и тени сомнения, когда обняла
страстно, дерзко, самозабвенно. Див искренне верил, что она столь же
искушена в искусстве любви, сколь и oн. Плевра порвалась еще до того, как он
успел оценить значение этого факта. Только тогда он понял, отчего она
изначально вела себя отнюдь не как соблазнительница.
- Аллах всемогущий! Кто мог послать невинную девушку в пещеру самого
дьявола?
Хинд-Див, застонав, как раненый зверь, соскочил с постели. Вот она -
записка, что передала ему в самом начале гостья. Он ждал увидеть исполненное
колкости и яда обращение к врагу, но ошибся: автор письма обращался к нему
как к человеку, которым Хинд-Див некогда был. Ему пришлось перечесть письмо
дважды, прежде чем затуманенный зельем ум постиг его смысл.

"Дорогой мальчик!
Я нашел тебе невесту. Замечательная женщина! Находчивая,
здравомыслящая и обладающая по-пастояшему любящим сердцем. Я
отправляю ее к тебе в надежде, что ты одобришь мой выбор. А
затем я одолжу ее у тебя на время. Не сомневаюсь, что ты
произвел на нее неизгладимое впечатление.
Пока ты не будешь готов, она останется на моем попечении.
Но не заставляй ее ждать слишком долго, мой горделивый
петушок. Мне бы не хотелось, чтобы она оказалась связанной
браком с человеком, который ее не заслуживает.
Джордж Эббот".