"Юрий Папоров. Конец 'Злого Джона' (Отрывок из приключенческой повести) " - читать интересную книгу автора

- Когда сокровища будут в наших трюмах, кто станет соблюдать условия
этой бумаги?
Том с удивлением остановился.
- Что, не доходит? - На губах Злого Джона заиграла насмешливая
улыбка. - Когда дело будет окончено, мы поговорим с ним другим языком. Тогда
мы спросим с него за все... а сейчас выполняй его указания. Пусть он
чувствует себя капитаном. Он сказал, что идем к острову Горда. Значит,
караван должен собираться в Веракрусе или в Картахене.
- Да, но где?
- Что бы ни случилось, Том, встречаемся у западной стороны острова или
в устье реки Коко. А если Девото не шутит, то нам всем хватит до конца нашей
жизни. Игра стоит свеч.

*

К вечеру этого же дня "Ласточка" и не более чем в кабельтове от нее
"Злой Джон" под полными парусами шли строго на запад. Те из матросов,
которые не знали Девото, лично смогли убедиться в правдивости слов своих
товарищей, отзывавшихся о нем с восхищением. Точные команды и требование
быстрого и беспрекословного их выполнения позволили "Ласточке" освободиться
от абордажных крючьев и отойти от "Злого Джона", не повредив ни одной реи,
ни единого ванта. Палуба корабля блестела, на ней уже не было заметно следов
недавнего кровавого сражения.
Впереди по курсу, над горизонтом быстро, словно поднимаясь из самого
моря, росла плотная темная стена. По мере ее увеличения верхний край во
многих местах разламывался на кучевые облака, к которым катилось
становившееся пурпурным солнце. Начинался один из неповторимых по красоте
карибских закатов - свидетельство скорого приближения осенних циклонов.
Вначале кармин коснулся тяжелой синевы далеких туч, затем весь западный
участок неба заполыхал красками от бледно-розовой до ультрафиолетовой.
С наступлением сумерек ветер изменил направление и усилился. Девото
переставил паруса. "Ласточка" увеличила ход, и сразу по палубе "Злого Джона"
забегали матросы. Разрыв между кораблями заметно увеличивался, хотя
пиратский фрегат тут же поставил все паруса, вплоть до кливеров и блинда.
На мостике "Ласточки" появился Том. У грота на шкафуте стояли Кейнс с
двумя десятками пиратов.
- Что происходит? - недовольно спросил Том.
- Гренвиль, примите командование кораблем. Мне надо было кое в чем
убедиться, - распорядился Девото тоном, не допускавшим возражений, и подошел
к трапу.
- Хитрите...
- Нет. Но теперь я знаю наверное: не струсь Дюгард, вы догоняли бы его
до сих пор и мне, чтобы увидеть вас, пришлось бы применять силу. Курс
зюйд-вест до пересечения с шестнадцатой, а потом строго по параллели. И на
полных парусах, но так, чтобы не отрываться от них. Желаю успеха. Прикажите
боцману поднять меня с рассветом.
Внимательно проверив, как матросы несут вахту, Девото направился в
кают-компанию. Там его с нетерпением ждали Долорес, королевский инспектор и
Бартоло, спокойно сидевший у входа в каюту.
В это время в каюте шел разговор.