"Мэрилин Папано. Жертва клеветы " - читать интересную книгу автора

включится автоответчик, что-то зашуршит, зашелестит... Что последует на сей
раз? Жутковатое молчание или грубая мужская брань?
Когда в доме звонил телефон, Кейт никогда не брала трубку, пока не
слышала на автоответчике знакомые голоса. Но их было мало, а звонили ей чаще
всего приятели Траска. Она не поднимала телефонную трубку не потому, что
смертельно боялась их оскорблений и угроз, а просто не хотела давать им
лишний повод позлорадствовать, подчеркнуть свое могущество и превосходство.
Но на сей раз Кейт, вдруг поддавшись внезапному порыву, изменила своим
обычным правилам. Она подошла к телефонному аппарату и, не дожидаясь, пока
включится автоответчик, взяла трубку и молча поднесла ее к уху.
- Кейт... - Мужской голос был низкий, глубокий, чуть хрипловатый.
Мгновенный страх парализовал Кейт. В горле пересохло, на лбу выступили
капельки пота. Это был Джасон Траск. За последние несколько месяцев после
суда ей постоянно названивали его друзья, но голос Траска в телефонной
трубке не прозвучал ни разу. Перед судебным разбирательством Джасон звонил
ей неоднократно: угрожал, оскорблял, шантажировал, но после...
Кейт страшно жалела о том, что взяла телефонную трубку, но пальцы,
словно сведенные судорогой, вцепились в нее.
- Я выполнил свое обещание, Кейт... Я сделал то, что и собирался
сделать. Запомни, Кейт: во всем виновата ты сама. Ничего бы не случилось,
если бы ты не была так чертовски упряма.
- Что... - еле слышно прошептала она.
- Ты стала плохо слышать? - с издевкой спросил Джасон. - С каких это
пор? Ладно, повторяю: все обвиняют тебя, Кейт. Все презирают, смеются над
тобой. А очень скоро тебя возненавидит и малышка Керри! Поняла?
До Кейт не сразу дошел смысл его слов.
- Керри? - переспросила она. - При чем тут Керри?
Джасон Траск презрительно хмыкнул:
- Ты в курсе, где сейчас твоя сестренка? Жива ли? Здорова?
- Черт возьми! - задыхаясь от ярости, опомнившись, закричала Кейт. -
Скажи, что с ней?
- Кейт, так где же Керри? - насмешливо спросил Джасон.
И в телефонной трубке зазвучали частые короткие гудки.

1

Такер Колдуэлл вышел из магазина стройматериалов и бросил взгляд на
стоянку. Убедившись, что купленный им товар начали грузить в кузов его
машины, он зашагал к дому, на крыльце которого сидел Бен Джеймс. Глядя на
старика, Такер подумал, что время не властно над ним. Он сидел в своем
любимом плетеном кресле в той же позе, да и одет был так, как в тот день
четверть века назад, когда они встретились впервые.
Собираясь в эту поездку, Такер Колдуэлл вспоминал Бена, но не очень-то
рассчитывал застать его в живых, поэтому встреча со стариком стала для него
приятной неожиданностью. Кроме Бена Джеймса, в Фолл-Ривер у Такера не было
ни друзей, ни знакомых.
Такер поднялся на крыльцо.
- Что собираешься делать, когда наступит зима, Бен? - бодро спросил
он. - Так и будешь сидеть на крыльце?
Старик усмехнулся, сверкнув ровными белыми зубами, ярко выделявшимися