"Леонид Панасенко. Школа Литтлмена (Искатель, N 5 1985)" - читать интересную книгу авторауснул.
Проснулся лишь поздним вечером. В комнате было душно, и он распахнул окно. Напротив, за ветками акаций, горел тусклый фонарь - желтые блестки света, пробивающиеся сквозь листву, легли на лицо, на руки. Все переживания и страхи куда-то исчезли - то ли сами ушли, то ли их смыл сон. Литтлмену захотелось освежиться - подышать полной грудью. Не раздумывая, он взобрался на подоконник и, стараясь не задеть пыльную листву акации, прыгнул. Ветер высоты студил ему лицо, городок вскоре превратился в пригоршню светлячков, а он с замирающим от восторга сердцем падал и падал в бесконечность, пока не стал задыхаться. Тогда, опомнившись, Литтлмен лег на упругое восходящее течение воздуха и, будто огромная сова, стал опускаться - кругами, плавно, как бы купаясь в ночи. Тот ничего не заметил. Ел невнимательно, как бы нехотя, с отсутствующим видом. На смуглом худощавом лице незнакомца бродила открытая (Морган подумал - глупая) улыбка, будто он знал какую-то выгодную тайну и делал над собой усилие, чтобы не разболтать о своем счастье первому встречному. "Философ" - презрительно оценил нового клиента Морган и мысленно вычеркнул его из списка стоящих людей. По правде говоря, он его туда еще и не вносил. Велика честь. Человек только тогда человек, когда умеет жить с умом. Остальные - мокрицы. Пользы от них как от той акации, что растет возле заведения, - только пыль собирает. Литтлмен мельком выслушал мысли хозяина пивной и кивнул ему. Правильно, чего уж тут церемониться. Настоящие люди в его стране думают редко. Они действуют. А он, получив почти всемогущество, не знает, чем ему заняться. чего провидение привело его сюда. За соседний столик, весело переговариваясь, сели Шериф и Гризли. Литтлмен, может, и не заметил бы их, но подсознание, как и в первый раз, предупредило его. Будто сердца коснулись кусочком льда. - Привет, приятель, - поздоровался Шериф. - В гости к нам или по делу? - Да нет, решил развлечься, путешествую, - ответил Литтлмен и, вспомнив предположение Моргана, добавил: - Вообще я философ, ученый. - А-а-а... - с деланным уважением протянул Шериф. - Путешествовать - миленькое занятие. Особенно если карману кое-что мешает. - Еще бы! - хохотнул Гризли. - В свое время я прошел... всю Аляску. Клондайк - дело прошлое. Но... если ты молод и неглуп... Где меня только не носило... Помощник Шерифа говорил медленно, с паузами. - ...На одном из приисков собственноручно задушил медведя. С тех пор вот и кличка... Как ни отстранялся своим сознанием Литтлмен, мерзкие мысли этих двух приятелей окатили и его. Будто волна ударила - так воспринял мозг информацию. Фрагменты чужой памяти вспыхнули перед глазами: "...Старческая рука, подписывающая соглашение, вздрогнула, остановилась. Всего одна подпись - и он нищий. Никому не нужный старик. Нельзя! Пусть что хотят делают, он не подпишет... Железные пальцы вдруг сжали сзади шею, нестерпимая боль пронзила тело, и рука, едва удерживая перо, поспешно вывела каракули подписи. Все, Сделка состоялась! |
|
|