"Леонид Панасенко. Следы на мокром песке (Авт.сб. "Садовники Солнца")" - читать интересную книгу автора

наверное, самая тонкая материя страсти. Но я, увы, сгораю. Какая нелепость
- страсть, рождая одно, сжигает другое. Закон сохранения страсти"...
И еще он подумал, что для того, чтобы развеять тоску, было бы неплохо
уехать. Куда-нибудь. В глухомань.
Он взглянул на небо.
Небо вздохнуло, и вдоль реки пролопотал быстрый дождик.
- Дуглас, - негромко окликнули его.
Писатель живо оглянулся.
Никого!
Берег пустынный, а лес далеко. Там подобралась тесная компания вязов,
дубков и кленов. В детстве он бегал туда за диким виноградом. Это была
страсть ко всему недозрелому - кислым яблокам, зеленым пупырышкам
земляники...
- Задержитесь на минутку, - попросил его все тот же голос. - Я сейчас
войду в тело.
Рэй наконец заметил, что воздух шагах в десяти от него как-то странно
колеблется и струится, будто там прямо на глазах рождался мираж.
В следующий миг раздался негромкий хлопок, и на берегу появился высокий
незнакомец в чем-то черном и длинном, напоминающем плащ. Остро запахло
озоном.
- Не жмет? - участливо поинтересовался Рэй Дуглас и улыбнулся: - Тело
имею в виду.
- Извините, мэтр. Я неудачно выразился. Но это в самом деле мое тело. -
Незнакомец шагнул к писателю и радостно воскликнул, воздев руки к небу: -
Вот вы, оказывается, какой!
"Что это? - подумал Рэй. Дуглас. - Монах, увлекающийся фантастикой?
Или... Или я просто переутомился. Я много и славно работал в сентябре. Да
и октябрь был жарок. Неужели воображение разыгралось так буйно?"
- Успокойтесь, мэтр. - Незнакомец остановился. - Вы не больны. Я реален
так же, как и вы. Извините за эти дерзкие слова; мне вовсе не пристало
учить вас, как надо относиться к Чуду. Что касается одежды, то это
защитная накидка. У вас здесь очень высокий уровень радиоактивности. Дома
меня ожидает тщательная дезактивация.
Писатель уже овладел собой.
- Откуда же вы? - спросил он, пристально разглядывая незнакомца.
- Издалека, - ответил тот. - Из две тысячи шестьсот одиннадцатого года.
Я президент Ассоциации любителей фантастики. Я прибыл за вами, мэтр. И еще
хочу заметить - у нас очень мало времени.
- Польщен! - засмеялся Рэй Дуглас. - Встреча с читателями? Лекция? Я
готов. - И удивился, покачав головой. - Две тысячи шестьсот
одиннадцатый... Неужели знают?
Теперь улыбнулся президент.
- Вас ждут во всех Обитаемых мирах, - объяснил он, и бледное лицо его
чуть-чуть порозовело. - Это такая удача, что мы можем вас спасти.
Пойдемте, Дуглас. Вы проживете еще минимум восемьдесят-девяносто лет и
напишете уйму замечательных книг. Только наш мир сможет дать вашему
адскому воображению настоящую пищу. Вы будете перебрасывать солнца из
одной руки в другую, словно печеную картошку.
- О чем вы? - сдавленным шепотом спросил писатель. - Уйти? Насовсем?
Сейчас? Среди бела дня и в здравом уме?