"Диана Палмер. Бриллиант в пыли" - читать интересную книгу автораБыло видно, что это объяснение смутило ее. Он улыбнулся: - Это часть обычной работы на ранчо. В наступившие нелегкие времена нам приходится использовать более надежный способ получения гарантированного потомства, чем традиционный способ. Она сжала губы и опустила глаза. - Вы очень тактично это объяснили. А то недавно к нам в магазин приходил один фермер и попросил специальные штанишки для собаки, у которой была течка. Так он нарочно описывал это так, чтобы я почувствовала себя неловко. Джону захотелось найти этого фермера и как следует с ним потолковать. - Там, где я работаю, такие вещи не приняты, - сказал он. - Есть определенные требования и к одежде. И никакого сексуального притеснения, даже на словах. А вы не должны терпеть, если кто-нибудь заговорит с вами в оскорбительном для вас тоне. Услышав, что покупатель использует грубые слова, зовите Бака. Если не можете найти его, звоните мне. Вы должны научиться стоять за себя. Нельзя терпеть, когда мужчины своими словами унижают вас. Кэсси посмотрела на него и кивнула. - Я уже собиралась найти другую работу, - призналась она. - Даже если бы мне пришлось ездить каждый день в Биллингс. Правда, это было еще до того, как цена на бензин подскочила до четырех долларов за галлон. Надо быть миллионером, чтобы позволить себе тратить такие деньги. - Я понимаю. - Он с братом уже давно стал выдавать своим работникам талоны на бензин. - Что, кстати, напомнило мне прямо сейчас выписать вам чек на дорожные расходы. И не надо беспокоиться, что цены разорят вас. - Правда?! - Ее зеленые глаза расширились. - Вы такой добрый! - Ну, разумеется, я добрый. Это одно из моих ценных качеств. Так же как учтивость, умение вести беседу и играть в покер. - Хитро улыбаясь, Джон наблюдал за ней. - И собаки меня тоже любят. Она рассмеялась: - Вы шутите! - Пытаюсь. Улыбка девушки стала шире, лицо будто осветилось внутренним светом. |
|
|