"Диана Палмер. Ослепленные любовью " - читать интересную книгу автора

- А того парня? Неужели его отпустили? Кто он?
- Дук Райт. Шериф сказал, что мистер Кемп вместо наказания оплатит
бракоразводный процесс Дука с женой. Ты же знаешь, они разводятся, а Дук
Райт банкрот.
Они еще некоторое время обсуждали подробности происшествия, не зная,
кого жалеть.
- Бедный Дук Райт, - вздохнула Лайби, - у него вообще неудачно
сложилась жизнь, особенно семейная. Сын в Нью-Йорке, он не может даже лишний
раз повидать его. И теперь вот это...
- Мистер Райт имел бы меньше забот, если бы серьезнее относился к
текущим делам и поменьше витал в облаках, - раздался сзади низкий сердитый
голос.
Все от неожиданности вздрогнули и обернулись: в дверях кабинета стоял
Блейк Кемп с документами в одной руке и чашкой в другой.
Надо отдать должное - Блейк Кемп был весьма интересный мужчина,
высокий, голубоглазый, стройный. И на первый взгляд даже добродушный, пока
был просто мужчиной. Но когда в нем просыпался юрист... Никто не хотел быть
в кабинете мистера Кемпа, когда начиналось судебное разбирательство.
Сейчас на его высоких скулах играли пурпурные пятна, что несомненно
свидетельствовало о крайнем возбуждении. Он остановил свой взгляд на Лайби,
нарочито не глядя на Виолетту.
- Лайби, рад вас видеть. Прежде, чём приступить к работе, приготовьте
кофе, хорошо? - Он выжидательно посмотрел на нее. Потом оглянулся на
Виолетту и уперся в нее взглядом. - Я хочу кофе, а не те помои, которые мне
выдают под видом кофе и еще при этом дают советы, что мне полезно, а что
вредно.
Виолетта подняла голову и не дрогнув посмотрела на него. Их взгляды
скрестились, казалось, сейчас грянет гром, но она отступила.
- Мистер Кемп, я не советы даю, а констатирую факты. Если бы вы пили
поменьше того ужасного напитка, который вы называете кофе, вы были бы не
такой раздражительный и держали бы себя в руках. Вам мало...
- Мисс Харди, вы хотите работать здесь? - Он даже стал заикаться от
негодования.
Виолетта мгновенно обмякла, пытаясь найти нужные слова.
- Но, сэр... - начала она.
- Мне нравится такой кофе, какой я пью. И не вам менять мои вкусы и
порядки в офисе, ясно? - уже спокойнее сказал он.
- Мистер Кемп, разве я когда-нибудь...
- Я не помню, советовал ли я вам когда-нибудь, - оборвал ее Блейк и
скользнул ледяным взглядом по ее полной фигуре, - носить одежду по крайней
мере на два размера меньше?

***

Девушки открыли от изумления рты и в недоумении посмотрели на шефа.
Виолетта покраснела и встала оскорбленная.
- Мой... мой отец всегда говорил, что женщина должна быть похожа на
женщину, а не на скелет, обтянутый кожей. Да, я полновата, но только чуть
более, чем сейчас модно, мистер Кемп, и ничуть не переживаю по этому поводу.
Во всяком случае никто не страдает из-за моей полноты.