"Диана Палмер. Полюбить никогда не поздно " - читать интересную книгу авторапогладил Сэнди по щеке, - так и быть, обещаю: брошу обязательно. - Он опять
мрачно, исподлобья, уставился на вдову Барри. - Ну, сестренка, скажу я тебе, и штучка же она! Разве не так? Да ты приглядись повнимательней - ни слезинки не проронила. А ведь они были женаты целых два года! - Эх, братец, - с вздохом произнесла сестра, - никто не видит, что делается за спущенными шторами, а при свете - улыбайся, девочка! - Верно, - задумчиво откликнулся Тед, - вот почему я до сих пор не женат. Но похоже, счастливые браки все же существуют. - Конечно, и за примером далеко ходить не надо - наши Бэлленджеры. И дня не могут прожить друг без друга. Гуляют по главной улице, взявшись за руки, - улыбнулась уголком рта сестра, - а ведь недавно серебряную свадьбу справили. Завидую я им. Да и не только я. Тем временем группа людей в черном медленно вышла из ворот кладбища и направилась к машинам. - Честно говоря, не волнуют меня эти Бэлленджеры! - пробормотал Тед, вытащил Новую сигарету и со злостью взглянул на женщину, чье лицо закрывала густая вуаль. - Смотри-ка, за вуалью спряталась! Боится, как бы тетушка не заметила, какая невестка бесчувственная. - Циник! Грубиян! Нельзя же так, Тед! Да-а, удивляться не приходится, что ты до сих пор в бобылях ходишь, - грустно произнесла сестра, - - верно люди говорят: не родилась еще женщина в южном Техасе, что полюбит тебя. - Да у нас тут не на кого глаз положить! - хрипловато, с южным акцентом произнес Тед. - Н-да, а тем более - на Корин Тарлтон. Чувствуется, ты ее терпеть не можешь. Вбил себе в голову, что она плохая, но это вовсе не так. Альтруистка! А я не верю, что эта "веселая вдова" на самом деле глубоко скорбит о муже. Да ты приглядись, приглядись! - Ты жесток, Тед. Но Тед стоял на своем: - Да ты, видно, забыла, сколько я перестрадал из-за нее? Сэнди вздохнула. Еще бы! Она-то отлично помнила: Корин - первая серьезная любовь брата. Как он высох, похудел тогда! Вспомнить страшно! Ходил сам не свой. Он был не на шутку увлечен Корин. Но подавил, загасил в себе это чувство: счел, что разница в возрасте - непреодолимое препятствие для счастья. Сандра посмотрела на брата - высокий, подтянутый, с серебристой сединой в волосах. Элегантный темный костюм как влитой сидит на стройной, мускулистой фигуре. Ну чем не Рэндолф Скотт <Американский киноактер, игравший в вестернах. - Здесь и далее примечания переводчика.>. Надежен и красив во всех своих проявлениях и поступках. Сэнди гордилась братом. Трудяга миллионер. Настоящий американский бизнесмен. Энергичен, деловит. Знает фермерское хозяйство как свои пять пальцев. Всего добился сам. Про такого не скажешь: прирос к креслу. Одно огорчало Сэнди - похоже, брат так и останется холостяком. Всю жизнь работает от зари до зари! А когда Корин вышла замуж, и вовсе с головой ушел в дела. Никого у него нет - уж это Сэнди знала точно. Да и зачем ему? Им и так хорошо вдвоем. - Едешь с нами? - решилась прервать молчание Сэнди. - После ленча - оглашение завещания. - Ей невтерпеж, верно? - Тон у Теда был ледяной. |
|
|