"Диана Палмер. Трилби " - читать интересную книгу автора

надеясь, что он поймет намек и уйдет.
- А мне не предложат кусочек пирога? - тон его был ворчливым.
Она была почти в панике. Тедди ответил за нее, в его звонком
мальчишеском голосе было возбуждение.
- Конечно. Трилби печет самые вкусные пироги, мистер Вэнс. Я люблю
пирог со сливками, но наша корова сейчас не доится, и придется обойтись без
них.
- Ваш отец не сказал про корову, - Вэнс привязал поводья к столбу и
быстро взбежал по ступенькам крыльца. Его высокая гибкая фигура была такой
же грациозной, как и в седле. Он возвышался над Тедди и Трилби, слишком
высокий и сильный.
Трилби быстро повернулась и вошла в дом. Хорошо, что ее светлые волосы
были заплетены в аккуратную косу, а не распущены свободно, как обычно дома.
Она выглядела гораздо более холодной и сдержанной, чем была на самом деле.
Она с удовольствием насыпала бы ему в пирог красного жгучего перца. Хотя,
возможно, он любит красный перец и чеснок - злость так и кипела в ней.
- Вчера мы купили другую корову у мистера Барнса, - с готовностью
объяснил Тедди. - Но сестра была занята приготовлением пирога и не подоила
ее. Я пойду подою вместо тебя, Трилби, пока ты печешь пирог. Это не займет
много времени.
Она попыталась возразить, но Тедди схватил молочное жестяное ведро и
умчался через заднюю дверь, прежде чем она смогла остановить его. Она
осталась одна, испуганная, наедине с этим мистером Вэнсом.
Он даже не скрывал своей враждебности. Достал из кармана табак и
папиросную бумагу и быстрыми уверенными движениями скрутил сигарету.
Трилби проверила в печи пирог. В Луизиане у них была газовая печь. Она
втайне боялась ее, но теперь грустила по ней, когда приходилось готовить в
печи, которая топилась дровами. Это лучшее, что они могли себе позволить.
Содержать ранчо было дорого, поддерживать порядок становилось все труднее.
Тедди не стоило упоминать, что корова перестала доиться.
Она увидела, что пирог уже подрумянился. Слышен был смешанный запах
корицы, сахара, масла и запеченных яблок. Как раз готов. Она быстро вынула
его из печи, поставив на длинный кухонный стол, который был почти от стены
до стены. Ее руки дрожали, но, слава Богу, она не уронила пирог.
- Я заставляю вас нервничать, мисс Лэнг, - улыбаясь, Вэнс подвинул стул
и сел на него верхом, обхватив своими сильными ногами, как змея, и положив
руки на спинку стула.
Он выглядел очень сильным, джинсы плотно обтягивали его длинные
мускулистые ноги.
Трилби почувствовала странное смущение. Она никогда не замечала, какие
ноги были у Ричарда. Внезапный интерес к ногам Торна смутил ее и заставил
защищаться.
- О нет, мистер Вэнс, - ответила она с безразличной улыбкой. - Я
нахожу, что враждебность очень бодрит.
Его брови удивленно приподнялись, и ему пришлось подавить улыбку.
- Разве? Но ваши руки дрожат.
- У меня мало опыта общения с мужчинами... за исключением отца и брата.
Возможно, я чувствую себя неловко.
Он наблюдал, как она поправила прядь светлых волос, его глаза не
выражали ничего, кроме презрения.