"Марина Палей. Рая & Аад " - читать интересную книгу автора

общества), на втором - кантовались такие, как она, международные бродяжки -
с негативно завершённой иммиграционной процедурой - и вполне естественным
нежеланием умереть, будучи заключёнными в пенитенциарные и любые прочие
объятия родины-мамы.
Жёстким условием постоя для непризнанных беженцев являлся их нежный,
надёжный, регулярный уход за наркодоходягами - остроумно продуманный цикл
безотходно-богоугодного, почти самоокупаемого производства (с
соответствующими дотациями от конфессиональных партнёров). Однако главный
("имплицитный") навар приносила руководству кирхи отлаженная спекуляция
нектарами кахетинских богов.
О, этот нектар образовывал в акватории кирхи очень густую дельту, куда
впадали: "Кахети", "Эрети", "Алазанская долина", "Цинандали", "Саперави", а
также "Киндзмараули", "Напереули", "Ахашени", "Хванчкара", "Оджалеши",
"Пиросмани"... Ничего не забыли?
Перспектив у Раи, получившей это странное прибежище, не было никаких. И
не потому, что уют этого крова (где снова сшиблись лоб в лоб, нож в нож -
непримиримо враждебные этносы, именно друг от друга-то и пустившиеся
врассыпную с матери-родины), - не потому у Раи не было перспектив, что уют
этого крова был куда менее зыбким, чем обетованное совместное благоденствие
агнца и льва. Главная незадача состояла в том, что филантропическое
предоставление крыши над головой являлось, по сути, аналогом укорачивания
собачьего хвоста - в смысле: укорачивания по кусочкам - то есть лишь
отдаляя, но не устраняя жуткий день депортации. Иногда призрачные постояльцы
второго этажа, нарушая заведенный ход событий, присоединялись к
потусторонним постояльцам первого - и где-то, в альтернативной
инобытийности, заедино склеивали коньки от милосердной overdose.
Для тех, кто ещё цеплялся за жизнь, не оставалось ничего, кроме чуда.
В случае Раи оно сработало.

3

Она умела услужливо - как бы "лучезарно" - улыбаться. Раздольно,
румяно, белозубо. И это умение (церковной администрации нравилось сияющее
подтверждение её богоугодных дел) оказалось для смекалистой киевлянки
индивидуальным билетиком в следующий круг забугорного рая.
А именно: невестка пастора, включённая в семейный бизнес, взялась
познакомить её с молодым человеком, своим дальним родственником, который,
произнося "О, Tolstoy!" - или "О, Dostoeffsky!", молитвенно закатывал глаза
и словно бы впадал в транс.
Знакомство состоялось. Они, вдвоём, сидели в синих бархатных креслах за
изящным буковым столиком, то есть находились именно с правильной стороны
кафе "England" (на внешней стороне витрины которого значилось: "You are from
the wrong side of the glass!"[*]), и, почти не слыша небрежно-элегантного
бренчания белоснежного фортепьяно - джазового, обманчиво-разболтанного,
мощно подхлёстывающего адреналин, - довольно напряжённо цедили уже по
четвёртой чашечке кофе.
______________
* Вы находитесь не с той (с неправильной) стороны стекла (англ.) .

Встреча завершилась с неравным счётом.