"Абрам Палей. Остров Таусена" - читать интересную книгу авторанемного отдохнуть с дороги.
Но отдыхать не пришлось. Не так-то легко было удержать Гущина, когда он был чем-нибудь увлечен! Расспросив дежурного, как найти редакцию "Ильинской звезды", они вышли на улицу. День уже был на исходе. - Кремлевская улица, - прочитал Цветков на эмалированной табличке. - Значит, недалеко. Дежурный сказал: угол Кремлевской и Ломоносовской. Нам налево, кажется? В это время навстречу им из соседнего дома вышел необычайно грузный мужчина. Трудно было определить на взгляд его возраст; во всяком случае, он был немолод. Его голова имела почти шестиугольную форму. Белая кепка, сдвинутая на затылок, казалась детской. Нос, брови, уши, нижняя челюсть поражали своими размерами. - Будьте любезны, гражданин, - обратился к нему Гущин, - не можете ли вы сказать, где находится редакция "Ильинской звезды"? Человек ответил не сразу. Что-то вялое было во всех его словах и движениях. - Р-р-ре-дакция, - с трудом выговорил он, - н-недалеко... з... за этим уг-г-глом. - Благодарю вас! - в один голос ответили путешественники и поклонились. В ответ прохожий сделал какой-то жест, словно хотел приподнять кепку, но, не донеся руки до головы, будто раздумал и опустил ее. Очевидно, трудно было поднять такую непомерно толстую руку. Когда они немного отошли, Гущин сказал: - Безусловно, - ответил Цветков. - У него акромегалия, или, как ее называют, слоновая болезнь. Ты заметил, с каким трудом он говорит? У него и язык чрезмерно разросся. - А от чего эта болезнь? - От чрезмерной работы передней доли гипофиза. - Гипофиз - это одна из желез внутренней секреции? - Да. Придаток головного мозга. - О, значит, по твоей специальности! - воскликнул Гущин. - Какое совпадение! - Тут ничего нет особенно удивительного. Эта болезнь не так редка. Ее сейчас успешно лечат. А совсем недавно слоновая болезнь считалась неизлечимой. Но с тех пор как... - А вот мы и пришли! - сказал Гущин. Над подъездом нового трехэтажного дома висела вывеска: "Редакция газеты "Ильинская звезда". Друзьям повезло: в редакции они застали того самого сотрудника, который дал заметку о необыкновенной утке. Репортер Путятин, веснушчатый блондин лет тридцати, очень обрадовался москвичам. Он подтвердил достоверность заметки и сказал, что сам держал в руках странную птицу. - Если хотите знать обо всем подробнее, я могу вам дать адрес охотника, который ее убил, - предложил репортер. - Прекрасно! - сказал Гущин. - А кто хотел разругать их в обзоре печати? - улыбнулся Цветков. - Выходит, что утка не газетная, а настоящая? |
|
|