"Висенте Рива Паласио "Пираты Мексиканского залива" (Роман)" - читать интересную книгу автора - Провались ты хоть на тот свет! Брось свои увертки и отвечай. Ты
обманул меня? - Да накажет меня бог отцов моих, если я когда-нибудь вас обманывал! - Не говорил ли ты мне, что этот проклятый мексиканец Железная Рука вовсе не возлюбленный Хулии? - Я говорил, что ничего об этом не знаю, но никогда не уверял, что этого нет, а между двумя такими утверждениями немалая разница. - Ах ты собака, да я сдеру с тебя шкуру, как с теленка! - Да убережет меня бог Давида от такой напасти! Впрочем, вы все равно ничего мне не сделаете. - Ничего не сделаю? А почему это ты так уверен? - Слишком уж я вам нужен и слишком много вам помогаю, чтобы вы решились на подобное безрассудство. - Ну и хитрец же ты. Однако нам есть о чем подумать. Я твердо знаю, что Хулия и охотник любят друг друга. - Возможно, - уклончиво заметил старик. - Возможно? Говорю тебе, я в этом уверен, жалкий пес! - крикнул с раздражением живодер и изо всех сил стукнул кулаком по столу. - Потише, - с величайшим хладнокровием ответил Исаак, - потише, вы сломаете стол, а он сделан из отличного дерева, и вам это дорого обойдется. Живодер презрительно взглянул на него и слегка оттолкнул от себя стол. - Что же нам предпринять? - продолжал он. - Эта любовь путает мне все карты. Хулия не захочет стать моей женой. Теперь я понимаю, почему она они еще смеют презирать нас и обзывать мясниками, а сами-то просто воры! Все смазливые девушки в деревне только для них, не говоря уж о тех, что они привозят себе из Санто-Доминго, из Асо и откуда попало. Хоть бы их всех чума унесла, вот когда остров Эспаньола станет сущим раем! - Гм! - усмехнулся Исаак. - Что же все-таки делать? Посоветуй. Я плачу тебе достаточно, чтобы ты помогал мне в моих делах. - Вам надо похитить Хулию. - Вот так совет! Чтобы охотник, узнав об этом, проткнул меня копьем или всадил мне пулю в лоб, как дикому быку? Нет, я не так глуп. Придумай что-нибудь другое. - Да ведь у вас хватит сил убить быка одним ударом, взвалить его на плечо и потом еще и съесть, словно Милон Кротонский. - Не важно, я не хочу ссориться с охотниками. Итак, что ты можешь придумать еще? - Почему вы думаете, что Хулия и Железная Рука любят друг друга? - Да я сегодня собственными ушами слышал, как они назначали друг другу свидание на вечер. - Где? - За селением, в роще Пальмас-Эрманас. - Отлично. Тогда слушайте: наверняка охотник придет в рощу из лесу, где он ночует со своими друзьями-англичанами, а Хулия - из своего дома. Не правда ли? - Возможно. |
|
|