"Льюис Пэджет. Когда ломается ветвь (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторанать эту тему. Но во второй половине дня, около четырех,
тогда же, когда произошло первое посещение, они сидели вмес- те с Александром в кино и смотрели новый цветной фильм. Здесь четыре человечка едва ли их найдут... Кальдерон вдруг почувствовал, как Майра судорожно сжалась и, оборачиваясь, подумал о самом худшем. Майра вскочила, ды- хание ее пресеклось. Пальцы ее впились в его руку. - Он исчез! - ИС-ЧЕЗ?! - Он только что пропал. Я держала его... и внезапно... Нам нужно выйти отсюда! - Может быть, ты уронила его, - жалким голосом предполо- жил Кальдерой и зажег спичку. Сзади раздалось яростное ши- канье. Майра уже протискивалась к выходу. Под стульями не было никакого малыша, и Кальдерой догнал жену в фойе. - Он исчез, - жалобно стонала Майра. - Просто исчез. Мо- жет быть, он в будущем. Джо, что нам делать? Каким-то чудом Кальдерону удалось поймать такси. - Мы поедем домой. Это самое вероятное место. Надеюсь... - Да. Конечно, там. Дай мне сигарету. - Он будет в квартире. Он был там. Сидел на корточках и проявлял явный интерес к прибору, который поставил перед ним Кват. Этот прибор был радужнопестрым снеговиком с четырехмерными присосками, и он говорил тонким, высоким голосом. Не по-английски. парализатор и начал размахивать им. Кальдерон схватил Майру за руку и потащил ее назад. - Оставьте! - взмолился он. - Это не нужно. Мы ничего не будем делать против вас. - Джо! - Майра пыталась высвободиться. - Ты хочешь пос- мотреть, как они... - Верно! - сказал Джо. - Бордент, уберите эту штуку! Мы хотим поговорить с вами. - Ну... если вы обещаете не мешать нам... - Мы обещаем, - Кальдерон силой отвел Майру на кушетку и удержал ее там. - Смотри же, дорогая, у Александра все хоро- шо. Они не причинят ему боли. - Делать ему больно? Да, действительно! - воскликнул Финн. - Да с нас же в будущем шкуру сдерут, если мы кому-ни- будь в прошлом причиним боль. - Тише, - приказал Бордент. Он, должно быть, был главным в этой четверке. - Я рад, что вы все поняли, Джозеф Кальде- рон. Мне очень не нравится применять силу против одного из полубогов. В конце концов, вы ведь ОТЕЦ Александра. Александр протянул свою толстенькую лапку и попытался коснуться движущегося радужного снеговика. Очевидно, он был им очарован. Кват сообщил: - Киввелиш испускает искры. Стоит ли мне вас ТИНИРОВАТЬ? - Не слишком быстро, - предупредил Бордент. - Через неде- |
|
|