"Роберт Л.Пайк. Пуля ставит точку" - читать интересную книгу автора

демонстрировал в вывернутых ящиках все свое содержимое. Кленси посмотрел на
пол, там было разбросано содержимое дамской сумочки ,а сама сумочка
отброшена в угол комнаты. Он задумчиво кивнул.
- Ну? - нетерпение заставило доктора Фримена повысить голос.
Правда,тут же он его понизил . - Чего мы ждем? В другой комнате есть
телефон. Вызывайте немедленно отдел по расследованию убийств.
- Нет! - Упрямство ожесточило голос Кленси. Его взгляд опять вернулся
к кровати. - Еще нет!
- Подождите минутку, Кленси, - сказал доктор Фримен, его голос тоже
стал жестче. Стентон наблюдал за ними с отсутствующим выражением лица. - Я
врач, но я еще и полицейский офицер. Я был полным дураком, что послушался
вас в госпитале. Позвоню сам.
Кленси отвел глаза от кровавого зрелища на кровати. Казалось, его
мысли где-то далеко.
- Нет, доктор. Еще не время...
- Это вы так думаете, Кленси! Вы настолько устали, что уже не
соображаете, что делаете. Вбили себе в голову какую-то чушь. Я позвоню
сам. - Доктор Фримен направился в другую комнату, но Кленси встал на пути,
твердо положив руку ему на плечо.
- Сейчас не время, док! Разве вы не понимаете ? Если отдел по
расследованию приедет сюда сейчас, все мы будем связаны в течение многих
часов. И убийца навсегда исчезнет!
- О чем вы говорите?
- Вот о чем! - Кленси отпустил доктора и обвел рукой комнату. -
Посмотрите на это! Выйдите отсюда и снова посмотрите на гостиную! Вы
говорите, что вы полицейский офицер? Что тогда вы думаете об этом хаосе?
- Разумется, убийца что-то искал, - Глаза доктора Фримена
подозрительно сузились. - Вы хотите сказать, что знаете, что он искал?
- Конечно, - почти презрительно бросил Кленси. - Билеты на пароход. В
Европу. И он их нашел.
- Билеты на пароход?
- Нужно слишком много времени, чтобы все объяснить, док, но поверьте
мне на слово.
- И как вы определили, что он их нашел ?
- Оглядитесь вокруг, - не выдержал Кленси. - Он перевернул всю
гостиную. И половину этой комнаты. И затем он остановился, подойдя к этому
шкафу. Почему? Совершенно очевидно, что ему никто не мешал; Мери Келли и
Куинлевен все время наблюдали снаружи за домом. Он остановился, потому что
нашел то, что искал. Или потому что она в конце концов заговорила и сказала
ему, где лежат билеты. И вот почему он ее зарезал.
Он нахлобучил свою мятую шляпу, сунул руки в карманы куртки и зашагал
по комнате.Мозг все больше набирал обороты.
- Вот почему нам не следует терять времени.Убийца может отплыть на
судне уже сегодня вечером. - Он внезапно остановился. - Конечно, сегодня
вечером!
- Почему?
Кленси уставился в пол,его мозг яростно перелопачивал факты, пытаясь
объяснить их, пытаясь найти в них какой-нибудь смысл.
- Потому что были заказаны билеты на самолет, - сказал он наконец
просто и убежденно. - И в комнате не было бритвы, чистой рубашки и даже