"Роберт Л.Пайк. Пуля ставит точку" - читать интересную книгу автора

машинка, ни перо, ни карандаш? Особенно когда еще не было шариковых ручек.
Неужели в те времена, когда еще не были изобретены отчеты с их
многочисленными копиями голубого и розового, темно-желтого и бежевого
цвета, у полицейских было больше времени, чтобы ловить преступников? Без
помощи картотек, копировальных машин и шариковых ручек? И без корзинок для
мусора?
"-Весьма сомнительно,- подумал он.- Очень сомнительно."
Снова отодвинул отчет в сторону, на этот раз весьма решительно.
"-Когда я как следует высплюсь и прилично пообедаю,- пообещал он сам
себе,- то вернусь к нему."
И задумался. События, которые он пытался упорядочить в этом отчете,
случились меньше тридцати шести часов назад и все-таки детали их начали
постепенно улетучиваться из памяти. Может быть, отчеты действительно
занимают свое место в общем порядке вещей? Или просто нужно как следует
выспаться?
Снова зазвонил телефон. Он мысленно вернулся из мягкой постели в своей
квартире в обшарпанный кабинет и с глубоким вздохом снял трубку.
- Да?
- Лейтенант, это снова Капровски.
- Соедините .
Ожидая соединения, он вытащил из кармана мятую пачку сигарет, достал
последнюю, сунул ее в рот и закурил. Смял пустую пачку и отправил ее в
корзину для мусора.
В трубке возник вибрирующий от подавляемого возбуждения голос
Капровского.
- Лейтенант? Я думаю, что нам удалось прорваться. Я звоню вам с того
же самого места, что и раньше, - это транспортное агентство Карпентера на
углу Бродвея и 110-й улицы. Ваша идея сработала; разве полное имя Пита
Росси не Порфирио?
- Правильно,- согласился Кленси, припоминая. - Но все зовут его Пит.А
в чем дело?
- Ладно, - сказал Капровски, не в состоянии скрыть триумфальные ноты в
голосе, - после того, как вы предложили проверять записи и на имя "Росси",
я решил, почему бы не начать эту работу прямо отсюда. И обнаружил, что у
них был заказ на билет на имя Порфирио Росси. И они уже доставили его.
Глаза Кленси сузились.
-На одного или на двоих?
- Только на одного.
- Куда?
Триумф в голосе Капровски несколько угас.
- В том-то и дело, лейтенант. Это билет не на пароход, а на самолет. И
не в Европу, а в Калифорнию. В Лос-Анжелес.
Кленси посмотрел на телефон.
- Вы звоните из агентства?
- С установленного здесь телефона общего пользования. Кабинка в углу.
А в чем дело?
- Спросите у них, когда был сделан заказ? И на какое время? Когда он
улетает на запад?
- Не вешайте трубку.
Телефон замолчал, так как Капровски оставил болтающуюся трубку и пошел