"Роберт Л.Пайк. Умереть в Сан-Франциско " - читать интересную книгу автора - Но ведь где-то надо поесть? А у меня там знакомый бармен. С ним
можно неплохо поболтать, а это не часто удается. Тут он вспомнил ещё кое о чем: - Надолго вы задержите мою машину? Я не могу разъезжать на такси. - Ее должны осмотреть в техническом отделе, но это не займет много времени, - ответил Риордан и вздохнул, смяв сигарету. Лундал приподнял бровь, не одобряя такого перевода добра. - О чем ещё можно спросить? Я устал, - подумал Риордан, - и к тому же есть хочется. Заметив, что Крокер ждет, следующий вопрос задал не задумываясь. - Итак, вы были наверху на Арми Стрит возле Миссури Стрит и направлялись на Вторую, между Гаррисон Стрит и Фолсом Стрит. Так? - Да, верно. - Тогда почему вы не поехали по объездной? Достаточно было подняться на квартал по Арми Стрит и свернуть на нее. Добрались бы на угол Брайант Стрит и Четвертой и были бы практически дома. Риордан ещё не договорил, но уже озадаченно наморщил лоб. Вопрос получился хитрее, чем он задумал. Крокер завертел головой. - Я никогда не езжу по объездной, лейтенант. Я не гоню, как другие на ней, и не могу себе позволить попасть в аварию. Он заметил, что в нынешних обстоятельствах слова его звучат неуместно, но поправляться не стал. - Я выбираю нормальные улицы. До сегодняшнего вечера на машине не было ни царапины. - Но вы могли ехать вниз по Арми Стрит на айова стрит и оттуда-по новой эстакаде. Так вы попали бы прямо к Марипозо, а там уже и движения почти нет. И полпути домой съэкономили бы. Крокер повернулся к новому мучителю. - Я вам уже говорил. Я не езжу по скоростным хайвеям. Если вас это интересует, я водитель не из лучших, да и машина у меня совсем старая. - Верно, - пробормотал Лундал и отвернулся. Риордан подавил зевок. Попытался придумать следующие вопросы, но в голову ничего не лезло. - Тогда на сегодня все, мистер Крокер. Крокер облегченно вздохнул и послушно встал. Лундал поднялся со стула и обошел письменный стол. - Мы можем отправить его в одну из камер для задержанных. Они не заперты. - Ладно, - согласился крокер. Он был настолько усталым и сломленным трагическими событиями последних часов, что даже не возражал. Они ушли. Сержант Уилкинс посмотрел им вслед, потом вошел в комнату. Риордан, покачиваясь в кресле, обернулся к нему. - Ну и что? Уилкинс улыбнулся. - Мне кажется, ты и вправду хочешь загреметь к транспортникам, ибо здесь нет ничего общего с убийством. Все за то, что он не врет. Тормозной след типичен для наезда. Освещение на улице плохое, а кроме того, фары старого"бьюика"светят немного влево. Значит, человек, который не глядя |
|
|