"Амос Оз. Пути ветра" - читать интересную книгу автора

квадратные плечи, тембр его голоса - всегда теплый, задумчивый,
сомневающийся - и конечно же, его одиночество, - все это привлекало женщин,
как манок завлекает птиц. Ходили сплетни, что, по крайней мере, один из
кибуцных малышей произошел из чресел Шимшоновых, да и в других местах
ширились легенды. Но мы умолчим об этом.
Достигнув пятидесяти шести, Шимшон Шейнбойм решил, что приличествует
ему родить сына - наследника, который понесет его имя и мысли грядущим
поколениям. Итак, он мигом покорил сердце Раи Гриншпан, низкорослой девушки,
заики, которая была моложе его на тридцать три года. Спустя три месяца после
свадьбы, которую сыграли в узком кругу, родился Гидеон. Не успел еще кибуц
отряхнуться от изумления, а уж Шимшон Шейнбойм отправил Раю назад в ту
комнату, что она занимала прежде, предавшись целиком интеллектуальному
труду. Эта история вызвала различные толки, да и в сердце самого Шимшона
гнездились нелегкие сомнения.
А теперь стоит напрячь все мысли, заставив память подчиниться логике:
этот сон постепенно проясняется... Она вошла ко мне в комнату и просила
придти поскорей туда и прекратить разразившийся там скандал. Я не задавал
вопросов, а поспешил за нею вслед. Кто-то позволил себе выкопать бассейн на
лужайке перед кибуцной столовой, я же кипел от гнева, потому что никому еще
не приходили в голову подобные новации - декоративный бассейн перед кибуцной
столовой, словно во дворце какого-то польского шляхтича. Я раскричался. На
кого? - здесь нет ясной картины. В бассейне плавали золотые рыбки, и мальчик
наполнял бассейн водой из черного резинового шланга. Я решил немедленно
прекратить все это, но мальчишка не желал меня слушаться. Я пройду вдоль
всего шланга, найду кран и перекрою воду, еще до того, как этот бассейн
станет свершившимся фактом. Я шел да шел, пока вдруг не обнаружил, что
двигаюсь по замкнутому кругу, и шланг вовсе не прикреплен к крану, а уходит
в бассейн и сосет оттуда воду. Суета и томление духа. Всему конец.
Оригинальную платформу движения Поалей-Цион следует понимать без всякой
диалектики, а буквально, слово в слово.

3

После развода с Раей Гриншпан не пренебрег Шимшон своими обязанностями
духовного отца, не отрекся от ответственности. С тех пор, как минуло
мальчику шесть или семь, Шимшон щедро излил на сына все обаяние своей
личности. Однако, парень несколько разочаровывал: с такими, как Гидеон, вряд
ли можно основать династию. Все детство провел он с хлюпающим носом, этакий
бесконечный насморк, а быть может, плаксивость. Мальчик медлительный,
растерянный, не умеющий отплатить за тумаки и обиды. Странный ребенок, вечно
возится с позолоченными обертками от конфет, с засушенными листьями, с
шелковичными червями, а начиная с двенадцати лет сонмы девушек разбивали его
сердце одна за другой. Его любовь была всегда безответной, он печатал
грустные стихи и злые пародии в молодежном журнале. Смуглый юноша, нежный,
красивый почти по-женски, ходивший по кибуцным тропинкам в упрямом молчании.
Он не выделялся в работе, не блистал в обществе. Говорит медленно, и,
наверно, соображает туго. Стихи, которые он сочинял, казались Шимшону
безнадежно сентиментальными, а пародии - ядовитыми, лишенными всякого
вдохновенья. Прозвище "Пиноккио" вполне ему подходило, ничего не скажешь. А
еще эта нестерпимая улыбка, которая вечно у него на устах, и в которой