"Котёнок и его Страж. Часть 1" - читать интересную книгу автора (Такку)Глава 4Гарет задумчиво ковырял ложечкой шарик земляничного мороженого. Сидящий напротив мужчина методично задавал ему вопросы, конца которым не предвиделось… — Значит, Гарет Поттер… — Да, профессор Снейп. — Расскажи-ка вкратце о своей жизни. — Нууу… Сначала я жил у дяди и тёти. Потом они отдали меня в приют Святого Давида, но там я пробыл всего два дня — приехал мой приёмный отец и забрал меня в Карс. — Карс — это что? — Нууу… — Не нукай! — Это такое место… я там прожил четыре года и учился в Вельде… — А что такое Вельд? — Это школа. Магическая школа… очень хорошая! — запальчиво добавил Гарет, заметив в глазах собеседника что-то вроде презрительной насмешки. — Что-то я не слышал о такой школе… — Вы и о Карсе ничего не слышали! — И где же находится твой хвалёный Карс?! — Эээ… — Гарет растерялся. Как объяснить профессору?.. «Просто вспомни, как отвечал твой отец». — Карс… он находится… не здесь. — Не здесь?!!! — Чёрные глаза впились в лицо мальчика. — Не здесь, говоришь? Твой приёмный отец — он, вообще, человек? — Он на треть эльф. — Понятно-понятно… — брюнет снова расслабился. — И как же тебя снова занесло сюда? Гарет вздохнул. Тоска по дому нахлынула с удвоенной силой. — Мне сказали… в школе… — пробормотал он, продолжая терзать несчастное мороженое, — что я не могу учиться дальше, пока не обуздаю свои… кровные способности… — Кровные способности? — Ну это!!! — Гарет почти выкрикнул в лицо собеседнику. — То, чему учат в этом вашем Хогвартсе!!! — Тихо, мистер Поттер!!! — Чего «тихо!» — Гарет давился слезами. — Я не хотел уезжать из Карса!!! Я котёнок Вельда, а не какого-то Хогвартса!!! — Котёнок Вельда… — тихо произнёс маг. — Извините, — Гарету внезапно стало стыдно за то что не сдержался и устроил истерику, да ещё и в общественном месте. — Я не должен был так говорить и ругать вашу школу… Извините, пожалуйста. — Котёнок Вельда… — повторил профессор, словно не услышав его извинений. — Какая твоя форма — барс или леопард? — Чего?!!! «Гарет, объясни человеку, что ты имел в виду, называя себя котёнком, — Магнус мягко рассмеялся. — А то он подумал, что имеет дело с оборотнем!» — Оборотень?! Вы решили, что я оборотень?! — Нет? — мужчина со вздохом расслабился. — Почему тогда котёнок? — Ну, в нашей школе четыре факультета, — пустился в объяснения Гарет. — Орёл, Сова, Белка и Кошка. Нас, кто учится на факультете Кошки, называют Котятами. Ну, те, кто с Орла — Орлята, с Белки — Бельчата… — А с Совы — Совята. Благодарю вас, мистер Поттер, я не настолько туп, как вы, очевидно, считаете. Гарет смутился. — Кстати, а по какому принципу студентов распределяют на факультеты в вашей школе? И как проходит само распределение? — Нууу… — Опять «нуу…» Постарайтесь избавиться от слов-паразитов в вашей речи, мистер Поттер. — Ну это… — Ещё не лучше. — Да дайте же мне сказать! — вспылил Гарет. Мальчик был уверен, что профессору — по неизвестной причине — нравится издеваться над ним. «Ты недалёк от истины, котёнок». — Пока я не услышал от вас ничего членораздельней мычания, — продолжал насмехаться брюнет. Усилием воли Гарет взял себя в руки. — Ладно, хорошо. На распределении первокурсники проходят через лабиринт, который выводит их к столу родного факультета. — И всё? — Ну да. А что ещё? — А принципы распределения? — Чего? — Мерлин милосердный!.. — профессор Снейп потёр лоб ладонью. — От вашей тупости, мистер Поттер, у меня голова разболелась. Есть какие-то причины, по которым студент попадает на конкретный факультет? — Так бы и спросили! — огрызнулся Гарет, которого уже достали манеры профессора. — На факультет Орла попадают ребята с большими манниками… — С большими… ЧЕМ? — Ну, я хотел сказать — те, кто могут поддерживать энергоёмкие заклинания только на собственной силе… — Гарет осекся, натолкнувшись на тоскливый взгляд собеседника. — Мальчик, — почти задушевно произнёс тот, — я не понял ни слова из той галиматьи, что ты сейчас выдал. «Он же не разбирается в Магии Духа, котёнок, — мягко пояснил Магнус. — Ты что, хочешь за пять минут объяснить ему то, что тебе вбивали в голову четыре года?» — Вы хотите, чтобы я за пять минут объяснил вам всё, чему меня обучили за четыре года? — Нет, — согласился собеседник. — Ладно, Мерлин с тобой и твоей сомнительной школой. Что ты хотел узнать по зельеварению? — Вельд — не сомнительная школа!.. А, что вы сказали? Вопросы? Понимаете, мы на уроках тоже варили зелья, но… — Гарет покрутил кистью в воздухе, пытаясь подобрать нужное слово. Он совсем забыл, что в руке у него ложка с мороженым. — Упс… Извините, я сейчас исправлю… — Убери руки от моей мантии, проклятый мальчишка!!! Вы, Поттеры, не можете не нагадить!!!.. — тут профессор осёкся, обнаружив, что потёки мороженого с его одежды непонятным образом испарились, не оставив никаких следов. — Всё-всё! — заверил Гарет. — Беспалочковая невербальная магия? Интересно… Этому вас в вашей школе научили? — Ну да… — Гарет пожал плечами, не понимая, что так удивляет этого странного типа. «Котёнок, в этом мире колдовать без палочки и молча могут только очень сильные и опытные маги». — Приношу свои извинения за пренебрежительный отзыв о вашей школе, — профессор неожиданно стал серьёзным. — Вы должны рассказать мне об этом подробнее, но, разумеется, не здесь и не сейчас. Лучше доедайте своё мороженое, пока вы им всех посетителей не обляпали. |
||
|