"Всеволод Овчинников. Ветка сакуры" - читать интересную книгу автора

экзотическая учтивость. В разговорах все поддакивают друг другу, при
встречах отвешивают церемоннейшие поклоны, уместные, казалось бы, лишь в
исторических фильмах да на театральной сцене.
Зрелище это поистине незабываемое. Заметив знакомого, японец считает
долгом прежде всего замереть на месте, даже если дело происходит на середине
улицы и прямо на него движется трамвай. Затем он как бы переламывается в
пояснице, так что ладони его вытянутых рук скользят вниз по коленям, и,
застыв еще на несколько секунд в согбенном положении, осторожно поднимает
вверх одни лишь глаза. Выпрямляться первым невежливо, и кланяющимся
приходится зорко следить друг за другом. Со стороны же сцена эта производит
впечатление, что обоих хватил прострел и они не в силах разогнуться.
Токийские газеты подсчитали, что каждый служащий ежедневно отвешивает
таких официальных поклонов в среднем 36, агент торговой фирмы -- 123,
девушка у эскалатора в универмаге -- 2560.
Но посмотрите вслед японцу, который, только что церемонно раскланявшись
с вами, вновь окунается в уличную толпу. С ним тут же происходит как бы
таинственное превращение. Куда деваются его изысканные манеры,
предупредительность, учтивость! Он прокладывает себе дорогу в людском
потоке, совершенно не обращая ни на кого внимания.
До тех пор пока прохожие на улице или пассажиры в вагоне остаются
незнакомцами, японец считает себя вправе относиться к ним как к
неодушевленным предметам. Садясь в автобус, можно без зазрения совести
отпихнуть от подножки женщину с младенцем за спиной. Можно, пустив в ход
колени и локти, обменяться пинками с соседом. Полагается лишь обоюдно делать
вид, что делаешь это как часть толпы, а не как отдельная личность.
Если вновь окликнуть знакомого, который в толпе вдруг преобразился в
грубияна, еще раз видишь такое же магическое перевоплощение. Он опять
становится улыбающимся, предупредительным, изысканно вежливым... по
отношению к вам.
Японская учтивость ограничивается областью личных отношений и отнюдь не
касается общественного поведения -- для каждого, кто приезжает в Японию,
легче открыть это противоречие, чем докопаться до его корней.

Нужен путеводитель

Нередко чувство разочарования и даже досады окрашивает первые
впечатления о Японии. Приезжему прежде всего кажется, что он опоздал, что он
упустил время, когда еще можно было увидеть подлинное лицо этой страны --
красочное, стилизованное, как театральная декорация.
Даже сознавая, что он едет в третью промышленную державу мира, турист
рассчитывает, что ее новые черты окажутся лишь забавно живописными,
экзотически парадоксальными добавлениями к чертам традиционным; что самые
крупные в мире танкеры, самые маленькие телевизоры и самые быстрые в мире
поезда будут лишь контрастной ретушью на портрете сказочной страны с ее
церемонными поклонами, кукольными женщинами, игрушечными бумажными домиками
и древними храмами среди прихотливо изогнутых сосен.
Вместо этого приезжий видит прежде всего самую неприглядную сторону
современной цивилизации. Кажется, что хаос заводских труб, прокопченных стен
и железнодорожных путей похоронил под собой подлинную, традиционную Японию.
Убедившись, что образ, сложившийся по открыткам и рекламным календарям,