"Джой Оутс. В плену любви [love]" - читать интересную книгу автора

эмоций голос продолжал:
- Для меня единственное спокойное время утром, и вот вместо того,
чтобы читать газеты и пить кофе, я вынужден объяснять вам вещи, которые
очевидны всякому, у кого есть мозги и кто умеет пользоваться ими.
Она вздрогнула о г этих слов, как будто ее ударили.
- Я не думала...
- Это видно, что не думали.
Он перевернул газету и показал ей на первой странице заметку с
фотографией разрушенного здания. - Это был наш нефтехимический завод,
недалеко от Рима, где произошел взрыв. Как вы понимаете, там есть жертвы -
что неприятно. Нужно навещать людей в больнице, выплачивать компенсации.
Должно быть проведено расследование. Лишь час или два короткого сна. - Его
палец указал на статью, а затем обвинительно на нее. - Можете себе
представить, как приятно, вернувшись домой, выслушать дурацкую и
неуместную лекцию от какой-то девчонки?
Линнет готова была провалиться от стыда, но это было уже слишком. Она
вскинула голову и посмотрела на него яростно сверкающими, широко открытыми
глазами.
- Вы не правы! - яростно запротестовала она.
- Нет? Тогда докажите это. Думайте сами, Линнет, а не полагайтесь на
слухи, которыми вы пользуетесь.
Он встал, сложил газету и бросил ее на стол. Затем покинул комнату,
но, прежде чем закрыть за собой дверь, полуобернувшись посмотрел на нее
суровым взглядом.
- И не выходите на солнце! - приказал он.
Пока он не вышел, в комнате ощущались раскаты его холодной злости.
Неуверенными руками Линнет налила себе чашку кофе и постаралась выпить, но
ощутила лишь горечь во рту. Она нервно катала хлебный шарик между
пальцами, не в силах заставить себя есть.
Невозможно было испробовать и забыть его гнев. Ей пришлось смириться
с этим, признать, что для этого есть основания. Ее оправдывало только то,
что она ничего не знала о его жизни и узнала лишь теперь - но почему?
Потому, что она полностью и безоговорочно доверяла тому, что ей
рассказывала Джоанна. А Джоанна, ее подруга, которой она верила без всяких
сомнений, видимо, не всегда была честна, когда рассказывала о своем муже.
Линнет тяжело вздохнула, пытаясь смириться с мыслью, что не все в
этом мире бывает черным и белым, мир полон сложных оттенков. Нет сомнения,
что у Джоанны был нервный срыв; Макс, должно быть, обидел ее. Может быть,
с ее стороны это было неосознанное желание мести - изобразить его
распутником. В том состоянии она вряд ли думала, что говорит.
Моя вина, думала Линнет, что я поверила ей на слово. Если бы я
полагалась на свои глаза и уши, на свой мозг, что и предложил сделать
Макс, я, возможно, многое поняла бы здесь, в "Кафаворите" и не оказалась
бы в столь глупом положении.
Ее щеки вспыхнули, когда она вспомнила упавшего, небритого человека в
кабинете, только что вернувшегося с места ужасных событий, который хотел
принять ванну и лечь спать, а вместо этого полуистеричная самонадеянная
девчонка стала упрекать его в разврате. Неудивительно, что он разозлился.
Неудивительно, что он повел себя таким образом. Это, конечно, не
оправдывало его, но теперь она частично понимала его поведение.