"Клайн Отис. Воин Марса ("Воин Марса" #1) " - читать интересную книгу авторауйду. Приятных снов. Завтра я дам тебе первый урок нашего языка.
На следующий день Торна разбудили рано утром. Над ним стоял, улыбаясь, седовласый Лал-Вак, а из-за его спины выглядывал слуга с большой миской в руках. Поставив миску на треножник у кровати, слуга отсалютовал и удалился. Миска оказалась поделенной на секции, точно половинка грейпфрута - на дольки. В одной секции лежали поджаренные ломтики, в другой - огромный пурпурный плод, в третьей стояла чаша кубической формы с розовым ароматным напитком. Торн проглотил жареный ломтик. Вкус озадачил его - это не было ни мясом, ни овощем. Доев ломтики, они пригубил розовый напиток. Слегка горьковатый на вкус, он был кисло-сладким, как спелый апельсин, и от одного глотка Торн ощутил, как его кровь быстрее побежала по жилам. - Что это? - спросил он. - Пульчо. Одна его чаша оказывает стимулирующее воздействие, но от нескольких можно опьянеть. Торн осушил кубическую чашу, и Лал-Вак принялся обучать его тому, что он должен был знать как Борген Таккор. Хотя раны Торна зажили всего за несколько дней, Лал-Вак использовал их как повод, чтобы продержать его в комнате дней двадцать. Землянин быстро выучил язык, потому что в клеточках марсианского мозга, которым он отныне обладал, содержалась память обо всех словах местного языка и их значениях. Однажды явился слуга и сообщил, что внизу ждет человек по имени Йирл Ду, который хочет видеть Шеба Таккора. - Пусть поднимется, - сказал Лал-Вак. Когда слуга ушел, ученый Таккора. - Ну да. И что же это значит? - Что Шеб Таккор, отец Боргена Таккора, умер. Отныне ты - Шеб Таккор. Этот человек - один из слуг рода Таккор, он знает тебя, так что назови его по имени, когда он появится. Через минуту в комнату вошел невысокий, крепко сложенный человек с грубым, но добродушным лицом. Подняв в салюте могучую руку, он произнес: - Прикрываю глаза перед господином моим, Шебом, радом таккорским. Торн улыбнулся и ответил на его салют. - Привет тебе, Йирл Ду. Это мой наставник Лал-Вак. - Прикрываю глаза перед вашей светлостью. - Ты забыл, что перед Камудом все равны, - заметил Лал-Вак, отвечая на его салют, - и больше никто не говорит: "ваша светлость", "прикрываю глаза" или "господин мой". - Я всегда помню, что я наследственный йен вольных таккорских мечников и что Шеб Таккор - мой сеньор, а я его вассал. Мы в Таккоре живем уединенно и мало что знаем о Камуде. Мы подчинились его власти, потому что наш рад, следуя примеру вила Мирадона, счел нужным поступить именно так. Покуда нами правит рад Таккор, пускай и от имени Камуда, мы довольны и жизнь наша идет как обычно. - Полагаю, ты приехал, чтобы сопровождать нового рада в Таккор? - Именно так, ваша светлость. - В таком случае не позаботишься ли ты о горах, пока мы подготовимся к путешествию? Я отправлюсь вместе с твоим радом и проведу с ним несколько |
|
|