"Несси Остин. Прилежная ученица " - читать интересную книгу автора

как тогда, когда они с Ванессой были еще совсем девочками. Стены домика
утопали во вьющихся растениях - жимолости и клематисах. Воздух был наполнен
ароматами цветов.
- С приездом, Алессандро, - улыбнулась миссис Иствуд, а затем
пристально вгляделась в лицо насторожившегося темнокудрого малыша. - А ты,
должно быть, мой внук Ренцо. Ну здравствуй, малыш.
Было тепло, и они позавтракали в саду. Ренцо довольно восседал на
расстеленном одеяле, увлеченный своими новыми игрушками, издающими
всевозможные звуки.
Скоро он начал зевать, и они перешли в дом, где уложили малыша и пили
кофе с бисквитами, наблюдая, как Ренцо ворочается на стареньком диванчике и
наконец засыпает.
Ну вот и все, подумала про себя Эвелина. Бабушка повидалась с Ренцо. А
что же дальше? Но, к ее великому удивлению, она обнаружила, что Алессандро и
ее бабушка с удовольствием болтают друг с другом, перескакивая с темы на
тему, - обо всем на свете. Да ведь она вовсе не ненавидит его, наконец
догадалась Эвелина. Поэтому эти двое так легко нашли общий язык. В то время
как ей это никак не удавалось... Она унесла грязные тарелки на кухню и
загрузила их в посудомоечную машину. Когда она вернулась, бабушка
предложила:
- Ты могла бы показать Алессандро окрестности.
- С радостью, если ты хочешь. - Она вопросительно посмотрела на него.
- С удовольствием погуляю, - согласился тот. - Тем более что Ренцо
проспит еще часа два, не меньше. И места здесь красивые.
Они пошли по аллее, минуя церковь.
- Здесь самые звонкие колокола во всем районе, - рассказывала Эвелина,
входя в роль экскурсовода, хотя ей хотелось говорить совсем о другом.
Они оба чувствовали какую-то непонятную неловкость и не знали, о чем
говорить.
- А вот там - почта. Когда мы были маленькими, там продавалось самое
вкусное мороженое в...
- Лина, - неожиданно прервал ее Алессандро. - Лючия уезжает от нас.
- Лючия уезжает? - удивленно переспросила девушка. - Куда?
- В деревню, где она родилась и где живет вся ее родня. Ну и Карло,
конечно, с ней. Лючия стала уже совсем старенькой и нуждается в отдыхе. Ей
все труднее управляться с таким озорником, как Ренцо. Ренцо нужна няня
помоложе. Как ты. Я понял это, когда наблюдал, как весело вы с ним играли.
Эвелина недоуменно свела брови. Как же Алессандро будет обходиться без
Лючии? Неужели он собирается взять вместо нее молоденькую няню?
- Что же ты будешь делать? - растерянно спросила она. - Кто теперь
будет заниматься малышом?
- Я обращусь в агентство. - Он внимательно наблюдал за ее реакцией на
свои слова. - Я попрошу, чтобы подыскали кого-нибудь помоложе. Вроде тебя.
Такую же подвижную и жизнерадостную.
Эвелина растерянно взглянула на Алессандро. Ее сердце забилось как
сумасшедшее. И даже не успев подумать, она выпалила:
- А я тебе не подойду?
- Но у тебя здесь своя жизнь, - сказал он осторожно. - Разве нет?
И во что же сейчас превратилась эта жизнь без него и без Ренцо? Она бы
с радостью променяла эту жизнь на одну только возможность быть с этим