"Несси Остин. Замок из песка " - читать интересную книгу автора Кэрол с благодарностью подумала, что Ричарду удалось научить ее не
бояться завтрашнего дня, а принимать жизнь такой, какая она есть. Ведь это только кажется, что радоваться каждой минуте просто. На самом деле это настоящее искусство: смотреть вперед открыто и ясно, не закрывая глаз перед возможными опасностями. Внезапно в комнату вошел высокий человек в темно-синем костюме. - Все готово, - объявил он с поклоном и сделал приглашающий жест. - Прошу вас... У Кэрол сильно забилось сердце, когда Хафиз и Джоан вышли в огромный зал. Но еще больше она удивилась, когда Ричард протянул ей руку. Ничего не понимая, Кэрол покорно последовала за ним и зажмурилась от яркого света позолоченных тяжелых люстр, свисающих с потолка. Странное предчувствие охватило ее, но оно не было неприятным, скорее это было предвкушение радости. Мельком взглянув на гостей, выстроившихся вдоль ковровой дорожки и образовавших узкий проход, она заметила изумленное лицо Аннабел, смеющегося Гарри, других сотрудников агентства, нарядных, с цветами в руках. Она хотела подойти к ним, но Ричард настойчиво и решительно увлек ее за собой. - Потом, - прошептал он. - Ты еще успеешь со всеми пообщаться. Кэрол растерянно улыбнулась, проходя мимо знакомых и незнакомых людей, которые встречали появление пар громкими аплодисментами. У нее немного закружилась голова, а перед глазами появилась словно бы легкая дымка. Она машинально двигалась вслед за Ричардом, чувствуя его горячую ладонь на своей руке, и думала только о том, как бы не споткнуться вдруг и не упасть. мужчин. Один, с яркой лентой через плечо, показался Кэрол смутно знакомым: пожилой, с седыми, коротко остриженными волосами, со строгим выражением лица. Только через несколько секунд она вспомнила, что это мэр, и изумилась, потому что он довольно редко принимал участие в брачных церемониях. Все происходящее казалось ей сном, слова и звуки музыки доносились словно издалека, почти не затрагивая сознания. И когда она услышала свое имя, то сначала даже не поняла, к кому это обращаются. - Кэрол Стентон! Согласны ли вы взять в мужья присутствующего здесь Ричарда Олриджа? Кэрол подняла на Ричарда расширившиеся глаза. Он побледнел от волнения и так сжал ее пальцы, что ей стало больно. Зато это привело ее в чувство. - Что это значит? - едва шевеля губами, спросила Кэрол. - Я прошу тебя стать моей женой. - Ричард слабо улыбнулся. - Ты согласна? - Вы согласны? - Мэр тоже громко и внятно задал свой вопрос. - Да... - прошептала Кэрол и, глубоко вздохнув, еще не веря, что это правда, повторила: - Да, согласна. Ричард достал из кармана крохотный футляр, раскрыл и вынул золотое обручальное кольцо. Нежно взяв Кэрол за руку, он надел его на ее безымянный палец. - Согласны ли вы, Ричард Олридж, взять в жены присутствующую здесь Кэрол Стентон? - Да. - Объявляю вас мужем и женой! |
|
|