"Кассандра Остин. В погоне за счастьем " - читать интересную книгу автора - Номер три, - сообщил он. - Попросить принести вам горячей воды или
что-нибудь еще? - Нет, спасибо. - Эмили взяла ключ и начала подниматься по лестнице. - Эмили! - Она остановилась и обернулась. Что сказать ей? Попрощаться? - Может, прислать вам саквояж из конюшни? - Не беспокойтесь. Пока он мне не понадобится. - Эмили помахала рукой и ушла. Джейк смотрел ей вслед, пока она не скрылась. Надо поскорее взяться за работу. Обернувшись к портье, он принялся расспрашивать, не видел ли тот Энсона Беркли. Час спустя, в кабинете шерифа, Джейк повторил описание примет беглеца уже в двадцатый раз. Никто в городе не заметил незнакомца. - Что-то не припомню, чтобы из Топики присылали его приметы, - заявил шериф. - Полагаю, случай не так уж важен. - Не так уж важен? - Шериф откинулся на спинку стула. - Сразу после обеда я услышал, что какой-то блюститель закона расспрашивает всех подряд о приезжем. Вы переполошили весь город, а теперь говорите, что случай не так уж важен! - Дело приняло личный оборот, сэр. Шериф рассмеялся. - Во всем виновата женщина? - спросил он. - Помощник, вы приехали сюда вскоре после полудня, вместе с хорошенькой темноволосой девицей, остановились в "Хейс-хаусе", сняли номер - один номер! - Он описывая каждому встречному приметы какого-то проходимца. Почему же вы сразу не явились ко мне? - Вас не оказалось на месте, сэр. Шериф гулко расхохотался и рухнул на стул. - А ты мне нравишься, парень! Хотел бы я помочь тебе, но этот Беркли здесь не проезжал. Джейк вынул из кармана карту. - Ее нарисовал вчера вечером владелец ранчо по имени Кинни, - объяснил он. - В последний раз Беркли видели вот здесь, на ранчо Гарви. А еще здесь обозначены ранчо, куда он мог бы заехать переночевать и перекусить. Вы можете что-нибудь добавить? Шериф придвинул карту к себе, задумался и наконец дважды ткнул в лист бумаги пальцем. - Вот здесь есть еще пара мелких ферм. Дотянувшись до карандаша, он отметил расположение ферм на карте. - Там вы побывали? - Нет, но собираюсь. - Джейк свернул карту и сунул ее в карман. - Как только Беркли появится в городе, задержите его. Я вернусь, если не найду его в окрестностях. - Он поднялся, чтобы уйти, но шериф остановил его. - Еще один вопрос: какое отношение ко всему имеет эта девушка? Джейк на мгновение задумался. Он не решался признаться, что она влюблена в беглеца. - Это ее личное дело, сэр, - наконец туманно ответил он. Шериф разразился гулким хохотом, а Джейк поспешно выскочил за дверь. Снегопад усиливался, поднялся ветер, крыши домов побелели. С тяжелым |
|
|