"Кассандра Остин. В погоне за счастьем " - читать интересную книгу автора

- Давайте вернемся к карте, - предложил Джейк, торопливо расправляясь
с ужином.
- Нашим гостям понадобится спальня, объявила миссис Кинни,
многозначительно поглядев на старшего сына.
- Моя комната самая просторная, - тут же отозвался Мэтью, вставая. - Я
сам сменю постельное белье.
- Мэтью будет спать со мной, - добавил Марк, отодвигая стул от стола.
- Нам хватит места.
- А можно мне доесть яичницу? - спросил Джон.
- Если миссис Роулинз уже сыта. - И, дождавшись, когда Эмили кивнет,
миссис Кинни добавила:
- Поделись с Люком.
- Я бы съел лепешку, - сказал Люк. - Конечно, если миссис Роулинз не
против...
- Конечно, нет, - отозвалась Эмили, улыбаясь юноше.
- Вы, должно быть, устали, - произнесла миссис Кинни. - Сейчас я
покажу вам, где можно умыться. А мальчики принесут ваши вещи.
Эмили встала, и сыновья миссис Кинни мгновенно вскочили.
- Спокойной ночи, - пожелала всем Эмили, и ей ответил дружный хор
мужских голосов.
- Если бы они оказались среди женщин, их сочли бы завидной добычей, -
заметила Эмили, когда они остались с миссис Кинни одни.
- Видели бы вы, как поглядывают на них девушки в церкви! Правда, меня
они боятся как огня.
- Но почему? - удивилась Эмили.
- По-моему, мои мальчики достойны самых смелых женщин - верно?
Джейк внимательно изучил карту, нарисованную мистером Кинни. Железная
дорога от Эмпории до Джанкшен-Сити проходила в верхнем правом углу листа,
от развилки она направлялась на запад и юго-запад.
Беркли вряд ли направился на юг, к Санта-Фе: для этого ему было бы
незачем ехать до самой Эмпории. Ближайшая станция располагалась в городке
Каунсил-Гроув, на диагональной ветке к северу от ранчо Гарви.
- Похоже, он нашел по соседству другое ранчо, - решил Кинни. - И
расспросил, как проехать до станции. Но это только догадки: ведь вы не
знаете, куда он направляется.
- Верно. А может быть, он вернулся к железной дороге. Поначалу он
хотел именно так добраться до места, чтобы не тратить время зря. Думаю,
тащиться верхом ему уже надоело. - Джейк выпрямился и переступил с ноги на
ногу. Верховая езда утомила и его.
- Но теперь он будет осторожнее. На станции его наверняка заметят
смотрители.
- Вряд ли, - покачал головой Джейк. - В поимке этого человека
заинтересован только я. Он мог отправиться в Дайамонд-Спрингс?
- Это совсем крошечный городок, но там он мог раздобыть еду. Отсюда до
Дайамонд-Спрингс совсем близко.
Но в другую сторону. Джейк понял, что ему придется доставить Эмили в
город и посадить на поезд. Сопровождать его дальше она не сможет. До
Каунсил-Гроув полдня пути, можно оставить Эмили там. Пусть продаст лошадь и
купит билет до Стронга или до того места, где Беркли должен встретить ее. А
сам Джейк на следующий день собирался объехать окрестные ранчо и фермы.