"Кассандра Остин. В погоне за счастьем " - читать интересную книгу автора

стесняться.
- Хорошо, мисс. - Миссис Даттон выгнала из комнаты помощников, вышла и
закрыла за собой дверь.
Над ванной поднимался пар. Эмили быстро разделась и погрузилась в
воду. Ванна была тесной, но Эмили ухитрилась удобно устроиться в ней,
положив голову на край. Едва она начала расслабляться, как в дверь
постучали. Эмили с досадой поморщилась.
- Кто там?
- Я принесла ужин, мэм, - послышался ответ.
Эмили нахмурилась, не желая вылезать из ванны.
- Оставьте его в коридоре, - попросила она. Хозяйка удалилась. - О,
ужин! Как я проголодалась! Еще минута - и я вылезаю.
Джейк возвращался на постоялый двор, успев послать телеграмму шерифу и
попросить его передать Кристиану, что Эмили в безопасности. Затем он зашел
к местному врачу и попросил заживляющую мазь - надо же чем-то лечить
натертые ножки беглянки После этого он почти полчаса провел на станции,
расспрашивая одного из смотрителей.
Этот человек хорошо запомнил Беркли: тот интересовался временем
отправления следующего поезда на север и разозлился, когда узнал, что
придется ждать целых два дня. Немного успокоившись, Беркли спросил, где в
городе можно купить лошадь, и смотритель станции посоветовал ему зайти на
ближайшую конюшню.
В конюшне Джейку сообщили, что Беркли купил коня и направился на
запад. Но больше лошадей в конюшне не оказалось, и ее хозяин посоветовал
Джейку спросить, не найдется ли лошади у хозяйки Даттон-хауса.
Пока Джейк шел к постоялому двору, мысли его были заняты Эмили.
Напрасно он взял ее на руки, но этого ему хотелось с тех пор, как они
спрыгнули с поезда. А когда он повернул голову и увидел рядом с собой ее
розовые губы, то с трудом сдержал желание прикоснуться к ним. На постоялом
дворе он опять едва не поддался искушению. Ему непременно надо отправить
Эмили домой: Джейк понимал, что может не сдержать своих чувств и тем самым
окончательно отпугнуть Эмили.
А может, этим следует воспользоваться?
Поцеловать ее, если она откажется возвращаться домой. Разозлившись,
она сама решит, что им надо расстаться. Джейк невольно усмехнулся. В
конюшне Даттон-хауса ему предложили лошадь и седло. Расплатившись, он
поспешил в комнату к Эмили.
Поднос с ужином стоял у двери, и Джейк насторожился, заметив, что еда
на нем не тронута. Он постучал, желая убедиться, что с Эмили ничего не
случилось. Ему никто не ответил.
- Эмили! - позвал он. Не дождавшись ответа, он приоткрыл дверь в
комнату. И застыл.
Эмили спала, но не в постели, а в ванне, положив голову на край. Ее
волосы свешивались до самого пола, одной рукой она прикрывала грудь, но
Джейк сумел разглядеть розовые бутоны, венчающие белоснежные холмы.
Он сглотнул, борясь с непреодолимым желанием. Оставить Эмили в ванне
он не мог: вода остыла, она могла простудиться. Но разбудить ее Джейк тоже
не решался, понимая, что Эмили сгорит от стыда. Джейк выскользнул из
комнаты, перевел дыхание и сильно стукнул в дверь.
- Эмили! - крикнул он. Из-за двери послышался испуганный возглас и