"Пол Остер. Книга иллюзий " - читать интересную книгу автора

случиться.
Ваш полет, как вы сами считаете, пройдет тихо и гладко. Почему это
обстоятельство вас пугает, мне по-прежнему непонятно.
Потому что шансы на моей стороне. Самолет взлетит и благополучно
приземлится в пункте назначения, и я сойду с трапа целый и невредимый. Вы
скажете, вот и ладушки. Но в эту минуту я поставлю жирный крест на том, во
что я свято верю. Я оскорблю мертвых, доктор. Я сведу их трагедию к
банальному невезению. Понимаете? Это все равно что сказать им: ваша смерть
была бессмысленной.
Он меня понял. В действительности я говорил короче, но я имел дело с
умным и деликатным врачом, так что остальное он додумал сам. Дж. М. Сингх,
выпускник Королевского медицинского колледжа, штатный терапевт
Джорджтаунского университетского госпиталя, с четким британским акцентом и
рано поредевшей шевелюрой, вдруг понял, о чем я ему толкую в этой тесной
комнатенке с флуоресцентным светом и блестящими металлическими
поверхностями. Я еще застегивал рубашку, сидя на кушетке и глядя в пол
(только бы не встретиться с ним взглядом, только бы не обнаружить
предательских слез), тягостная пауза казалась мне вечной, и тут он положил
руку мне на плечо. Мне очень жаль, сказал он. Мне очень жаль, что так
случилось.
Впервые за много месяцев ко мне кто-то прикоснулся, и в том, что я
сделался объектом сострадания, было что-то тревожное, почти отталкивающее.
Я к вам пришел не за сочувствием, доктор, сказал я. Я пришел за таблетками.
Он отступил с легкой гримасой досады, а затем присел на табурет в
углу. Пока я заправлял рубашку в брюки, он вытащил из кармана своего белого
халата рецептурный блокнот. Я готов пойти вам навстречу, сказал он, но,
прежде чем вы уйдете, я бы просил вас пересмотреть свое решение. Мне
кажется, я понимаю, что вы пережили, мистер Зим-мер, и мне бы не хотелось
ставить вас в условия повышенного стресса. Существуют ведь и другие способы
путешествия. Это в ваших же интересах - избегать пока самолетов.
До сих пор я так и поступал, но теперь считаю иначе, возразил я.
Слишком большие расстояния. Сейчас я еду в Беркли, Калифорния, а затем мне
надо в Лондон и Париж. Поездом до Западного побережья - три дня. Умножьте
на два, с учетом обратной дороги, и добавьте десять дней на пересечение
Атлантики в оба конца... это шестнадцать суток, как минимум, псу под хвост.
Чем прикажете мне заниматься все это время? Изучать в иллюминатор морской
пейзаж?
Сбавить темп - не такая уж плохая идея. Это поможет отчасти снять
стресс.
Но стресс - это как раз то, что мне необходимо. Стоит мне
расслабиться, и от меня останутся рожки да ножки. Я развалюсь на сотню
мелких осколков, которые уже никогда не склеить.
Я произнес это с такой горячностью, и в моем голосе прозвучали нотки
такого искреннего безумия, что доктор Сингх, кажется, улыбнулся - или
попытался подавить улыбку. Но это ведь не входит в наши планы? сказал он.
Раз уж вам так приспичило лететь - летите. Только договоримся - в один
конец. На этой странной фразе он вытащил из кармана ручку и нацарапал в
своем блокноте какие-то иероглифы. Вот, сказал он, отрывая верхний листок и
передавая его мне. Ваш билет авиакомпанией "Ксанакс".
Никогда не слышал.