"Наталия Осояну. Исповедь пешки" - читать интересную книгу автора

и постепенно мне стало казаться, что он перестарался - на каждый изящный ход
Корпорация отвечала так жестко и недвусмысленно, что становилось страшно.

...в тот день мы как всегда играли во время обеденного перерыва.
- Ты растешь, - отметил Сет, делая очередной ход. Кажется, мне удалось
заставить его немного попотеть. - Я рад.
- А уж я как рада...
Мне с трудом удалось удержаться от сарказма. Партия шла к логическому
завершению - мой грустный шеф мог сколько угодно убиваться по поводу того,
что никто не мог играть с ним на равных, но поддаваться не собирался. Как
вдруг...
...его рука замерла над доской, не коснувшись фигуры. Взглянув на его
лицо, я испугалась: Сет побледнел так, словно вместо меня с ним играло
привидение.
- Что случилось?
- Ничего, - прошептал он еле слышно. - Я... сдаюсь. На сегодня хватит,
иди.
Ошеломленная, я вышла из кабинета, гадая, что это было. Конечно,
сдаваться ему не следовало... так что же случилось? Может, он болен, и никто
об этом не знает? Ему плохо? Мне очень хотелось вернуться, но я знала, что
этого делать нельзя. Захочет - позовет сам.
И позвал.
На следующий день я стояла в его кабинете. Лицо Сета, как всегда, было
печальным, и я, предчувствуя, что сейчас произойдет что-то очень важное,
задрожала.
- Я тебя увольняю, - просто сказал Сет, и у меня зашевелились волосы на
затылке.
- Сокращение штатов? - мне с трудом удалось выдавить это из себя.
- Нет, - его голос звучал на удивление убедительно. - Просто мне так
хочется.
- Простите?
Он смотрел на меня, не мигая.
- Твой чип устарел. Ты не справляешься со своими обязанностями.
Наглая ложь! Назвать устаревшей последнюю модель чипа!! Это я-то не
справляюсь?..
Его взгляд перекочевал с моего лица на картину - любимую картину
Старика. Под ней - это все знали - был спрятан мощный жучок.
"Зачарованный Мерлин" - так, кажется, она называлась.
- На тебя жалуются, - продолжал он, глядя на картину.
- Кто, например? - я все еще слишком сильно негодовала, чтобы
что-нибудь заметить и сделать выводы.
- Крафт.
- Крафт, который души во мне не чает? Крафт, для которого я выполняю
всю рутинную бумажную работу? Он? Или, может, у нас есть еще один служащий с
такой фамилией?
- Нет, он у нас один.
- Тогда, может быть, дело в вас? Я чем-то вам не угодила?
Сет не ответил. Пристально посмотрел на меня, потом опять стал
разглядывать картину.
- Жду ответа.