"Нелли Осипова. Итальянское каприччио, или Странности любви " - читать интересную книгу авторабосиком по коридору к комнате родителей... Дверь оставалась приоткрытой,
горел ночник над тахтой. Мама, без ночной рубашки, совершенно голая, с распущенными по плечам пышными пепельными волосами, закинув голову, сидела верхом на папе, который лежал на спине и обеими руками держал ее за талию... Она снова застонала и вдруг упала на папу и стала целовать его, а он что-то забормотал, обхватил ее за плечи, прижимая к себе, словно пытался навсегда удержать ее в таком положении, боясь, что она свалится с него... Аня отскочила от двери, метнулась к себе в комнату, бросилась на постель, зарылась в одеяло, уткнув пылающее лицо в подушку. Ее охватил мучительный стыд за себя, что подглядела случайно то, чего не должна была видеть, за мать, которая, похоже, и не думала в тот момент о стыде, и одновременно жгло любопытство к тому запретному, взрослому, непонятному, что делали отец и мать, и еще какое-то неуловимое, незнакомое темное чувство... Она зажмурила глаза и опять увидела ночник, голую спину матери с распущенными волосами и руки отца... Она прислушалась. За стеной все стихло. Потом тяжело скрипнула тахта, и Аня напряглась. Но снова воцарилась тишина. Она лежала, прислушиваясь и боясь вновь услышать скрип или стон, чувствуя, как пылают у нее щеки... Заснула Аня перед самым рассветом... С того страшного для Ани дня прошло двадцать лет. И все прошедшие годы странное видение - перекошенное от ненависти, с отвисшей губой лицо Ольги возникало в воображении независимо от ее воли. Казалось, это были две ипостаси брака, самого странного, загадочного и необъяснимого явления в человеческих отношениях, в котором одним катастрофически не везет, в то время как другим выпадает, как по лотерейному билету, несметное богатство... Из второго салона аэробуса потянуло ароматным сигаретным дымом. Там разрешалось курить, и туда перебрались несколько итальянцев. Остальные, не переставая оживленно переговариваться, стали пересаживаться на освободившиеся места. Чуть погодя те, что ушли покурить, один за другим вернулись, и вновь началось "переселение народов", которое делалось легко, со смехом, без проявления какого-либо недовольства и по-детски шумно и озорно, словно заранее задуманная игра. И опять звучало прелестное незнакомое слово "аллора" - будто стеклянный шарик перекатывался во рту. Аня полезла в сумочку за маленьким словариком, полистала его и нашла: allora - наречие "тогда" и вводное слово "значит". Так вот оно в чем дело! Они также, как и многие русские, видимо, утрачивают культуру речи и повторяют дежурное слово "значит". На уроках Аня своим девятиклассникам строго выговаривала, когда они пересыпали речь бесконечными "значит". Однажды самоуверенный недоросль, в кои веки выучивший урок, обиженно брякнул ей: "Что вы меня одергиваете, я же отвечаю, урок по истории, а не по литературе!" На что Аня жестко отрезала: "Русская история всегда писалась и пересказывалась русским языком, и мы будем следовать этой традиции". С тех пор в классе ребята старались следить за своей речью, хотя их усилия в окружающем океане вездесущих "значит", "воще", "вот", "это", которые звучали |
|
|