"Мэгги Осборн. Рыжая невеста " - читать интересную книгу автора

- Ну, что вы думаете? - спросила Фокс, отодвигаясь. Они сидели рядом,
почти плечом к плечу, и ей не нравилось, что его близость вызывает у нее
какие-то странные чувства. Будто она съела что-то не то и ее подташнивает.
- Мы проехали всего двенадцать миль, и это заняло у нас на два часа
больше, чем предполагалось.
- Нельзя подстегивать мулов. Если вы попытаетесь это сделать, вы
рискуете погубить животных. У нас всегда будет ощущение, что мы прошли
меньшее расстояние, чем должны были бы.
- Я не критикую, я просто это отметил. - Когда он повернул голову,
черты его лица в свете костра показались ей еще более угловатыми. - Но я бы
сказал, что первый день прошел хорошо. Мой охранник не убил моего
проводника, а мой проводник не убил моего охранника. А на ужин у нас было
мясо. - Он улыбнулся. - А знаете, Браун прав. То, что вы сделали, было
глупо, хотя и смело.
- Возможно, - ответила она, глядя на медленно гаснущий огонь. - Но мы с
Пичем вместе уже двадцать лет. Этот человек - моя семья, потому что другой у
меня, считайте, не было. Он много лет обо мне заботился. Теперь настало
время мне позаботиться о нем.
В свете костра его глаза были янтарного цвета. А какое ей до этого
дело? Она сама не знала, почему она вообще это заметила.
Поскольку Таннер ничего не ответил, она сказала:
- Насколько я поняла, Ханратти и Браун находятся по другую сторону
закона и частенько пересекают линию границы.
- Почему вы так считаете? - со смешком в голосе спросил Таннер.
- Человек, который перевозит золото, вряд ли наймет проповедника. Вам
же нужны люди, которые привыкли сначала стрелять, а уж потом задавать
вопросы. Я права? - Она метнула на него взгляд и встала.
Таннер тоже поднялся.
- Вы крепкий орешек, не так ли, мисс Фокс?
- Мисс Фокс? И крепкий орешек? - Она усмехнулась. - Судьба могла бы
распорядиться иначе, но не захотела. Так что вы правы, мистер Таннер, я
человек жесткий. И это помогло мне выжить. Между прочим, завтра мы прибавим
скорость. Меня беспокоят пайюты <Индейское племя, живущее на юго-западе
США.>, поэтому я хочу, чтобы мы завтра были уже в Форт-Черчилле. А это
отсюда на расстоянии тридцати миль.
- Тридцать миль? - удивленно посмотрел на нее Таннер. - Это в два раза
больше, чем мы проехали сегодня.
- Знаю. Я говорила, что несколько дней не будем слишком спешить. Но
будет лучше, если мы проведем завтрашнюю ночь под крышей, а не под открытым
небом. - В ее голосе послышалось раздражение. - Что это вы смотрите на мои
волосы? Что-нибудь не в порядке?
- Вовсе нет. Ваши волосы прекрасного золотисто-рыжего цвета, особенно в
свете костра. И вам идет коса.
Комплименты выбили почву у нее из-под ног. Фокс покраснела и потеряла
дар речи. Она быстро отошла от Таннера, бросив через плечо:
- Спокойной ночи.
Какое-то время она была так возбуждена, что не сразу нашла свой
спальный мешок, а когда нашла, чертыхнулась и, сняв сапоги, откинула одеяло,
под которым обнаружила пару перчаток.
- Пич! Ты спишь? Что это такое ты мне подложил?