"Мэгги Осборн. Лучший мужчина " - читать интересную книгу автора

что они услышали от Дэла Фриско. Когда Лутер Морланд стал излагать условия,
Дэл поднял руку:
- Вы все сказали уже при нашем первом разговоре.
Фредди с облегчением выдохнула и расслабилась. Перегон все же
состоится. Прислонившись к спинке дивана, набитого конским волосом, она с
интересом разглядывала человека, который давал ей и сестрам шанс получить
наследство. Глядя на него, она вспоминала их первое знакомство на кладбище в
день похорон отца.
Дэл Фриско не был красив в классическом понимании этого слова, но
женщины не могли не заметить его и не поддаться его грубоватому обаянию. Он
был высок, хорошо сложен и смотрел на собеседника холодно, почти надменно.
Его манера окидывать женщину взглядом, неторопливо блуждающим по лицу и
телу, вызывало у Фредди странное ощущение пустоты в животе. Пустоты, которая
вдруг заполнялась чем-то горячим и трепещущим. Джек Колдуэлл был совсем
другой, и взгляд у него был другой: как бы смазанный и бегающий -
сказывалась многолетняя привычка профессионального игрока не выдавать своих
эмоций. Его глаза скользили по человеку, не проникая внутрь. Фриско,
напротив, будто прожигал взглядом насквозь. С Джеком всегда можно было
договориться, Фриско же словно излучал непреклонность, которую многие
женщины, не только Фредди, воспринимали как вызов. Фриско бросал вызов, и
многие с удовольствием принимали этот вызов. Но кое-кого такая манера
общения отпугивала. Дэл видел людей насквозь и не пытался - или не умел -
скрывать того, что думает.
Сейчас он смотрел на сестер так, будто прикидывал в уме, чего они
стоят, и Фредди показалось, что он задержал на ней глаза чуть дольше, чем на
остальных. Ее раздражало то, что она невольно откликнулась на его внимание.
Когда Фриско наконец заговорил, его низкий, почти резкий голос заставил
ее встрепенуться.
- Вы можете ездить верхом? - спросил он у Алекс, окидывая взглядом ее
инвалидное кресло.
- Раньше ездила, - неохотно ответила Алекс, сплетая пальцы. - Но я бы
не стала пытаться делать это сейчас. Моя правая нога ампутирована чуть ниже
колена.
Когда Фриско опустил взгляд на единственный ботинок, стоявший на
подножке коляски, багрянец залил ее лицо.
- Вы могли бы править фургоном с полевой кухней? Готовить пищу для
работников?
Алекс выглядела смущенной.
- Я никогда не умела готовить... В этом не было необходимости... У нас
всегда была кухарка.
- Миссис Миллз, если вы не способны скакать верхом и не справитесь с
обязанностями повара, то вам не место в этом путешествии.
- Вы не церемонитесь! - раздраженно сказала Алекс.
- Да, мадам, я предпочитаю говорить напрямик. Так как вы решили? Вы
едете или остаетесь?
Алекс поджала губы и сцепила руки так, что пальцы побелели.
- Хочу попробовать. - Она подняла голову. - Если это единственный
вариант... Я буду готовить.
- Решайте, какие припасы вам понадобятся, чтобы кормить двенадцать
работников в течение четырех месяцев. Завтра или послезавтра я свожу вас в