"Сара Орвиг. Сладкое желание " - читать интересную книгу автораМалдоун, которая осталась вдовой с тремя парнями. Муж ее попался на грабеже,
его застрелили. Она готовит обеды человек для десяти, иногда на пару дней у нее задерживаются проезжие. - Где это? - В конце Мейн-стрит. У нее дом, обнесенный со всех сторон частоколом. - А как я узнаю Уилла Тетчера? - Рыжий такой, худющий и злобный, как голодный полк. Но знает все в округе вдоль и поперек; эти апачи, команчи, кайова и прочая шваль сами его боятся. У него, между прочим, девять пальцев. Один ему отрубил ножом индеец. - Спасибо, мистер. - Погоди, мисси. Держись подальше от охотников на бизонов. - Почему? - растерянно спросила Каролина. Их послали сюда за шкурами, а это большие деньги. Парни давно забыли, что такое совесть. Многим из них доверять никак нельзя. - Кузнец окинул ее взглядом и с явным сожалением покачал головой. - Стыдобища - отправлять девчонку вроде тебя одну в эту глухомань. Десять раз подумай, прежде чем кому-то довериться, слышишь? - Я не забуду, - ответила Каролина. Она знала, что волосы у нее сейчас потные, висят сосульками, платье слишком короткое, все в грязных пятнах. Они с тетей Летти старались подольше носить старые вещи. У нее не было ни кринолина, ни фижм; в Атланте она выходила из положения тем, что всегда туго крахмалила нижние юбки. Но сейчас одежда висела на ней, воротничок и длинные рукава смялись. Каролина вдруг подумала, что в зеленом капоре на остриженных волосах она выглядит нелепо, но кузнец даже не ухмыльнулся. - Спасибо, - с признательностью ответила девушка и направилась по тротуару в сторону того места, где, по словам кузнеца, должен обедать Уилл Тетчер. Каролина не горела желанием оказаться в комнате, набитой мужчинами, но ей нужно было опередить военных и первой найти Тетчера. Набравшись мужества, она поднялась на крыльцо и постучала. Через какое-то время дверь ей открыла маленькая женщина с темно-рыжими волосами. - День добрый, мисс. Чего желаете? - Мистер Дэйд сказал, что я могу у вас пообедать. Ярко-голубые глаза за круглыми стеклами очков прищурились. - Вы та юная леди, которая столуется у Опал? - Да, мэм, но мне нужно поговорить с человеком, который обедает у вас. А еще я хотела попробовать вашу кухню. Все говорят, она лучшая в городе. Каролина надеялась, что комплимент смягчит неприветливую хозяйку, однако та лишь фыркнула: - Вы слишком молоды, чтобы путешествовать в одиночку. Тут, дорогая, нет мужчин, с которыми вам нужно иметь дело. - Да, мэм, но боюсь, такой мужчина здесь есть. Я хочу поговорить с Уиллом Тетчером, пока до него не добрались военные. - Они уже с ним разговаривают. Ладно, входи, я с удовольствием накормлю тебя обедом. Сегодня у меня суп, жареная ветчина, галеты и томатный соус. - Поесть суп будет просто замечательно. - У меня респектабельный дом, тебе здесь нечего бояться, хотя одной все-таки не следит ходить. |
|
|