"Джулия Ортолон. Слишком идеально ("Идеальная трилогия" #3)" - читать интересную книгу автора

- Гаспар? - Любопытство Эйми боролось с суеверным ужасом.
- Так зовут человека, на которого вы будете работать.
- Но я думала, что буду работать на вас!
- Нет, нет. Я здесь даже не живу. - Судя по его интонации, Ланс ни за
какие деньги не согласился бы поселиться в этом месте. - Я частный ассистент
месье Гаспара. - Он указал на наброски и чертежи, раскиданные по столу. -
Моя задача - подыскивать ему работников, которые могли бы реконструировать
здание. Нелегкое это дело - ведь многие островитяне уверены, что в крепости
водятся привидения.
- Привидения? - Несмотря на страх, в Эйми шевельнулся интерес. Ей
всегда нравились истории о привидениях - по крайней мере о воображаемых
привидениях. - Не может быть, чтобы люди всерьез этому верили!
- Представьте, верят. - Он развел руками, словно и сам в это верил и
находил подобный предрассудок очень увлекательным. Затем со вздохом уронил
руки. - К сожалению, с тех пор как приехал Гаспар, это место обросло еще
более жуткими легендами. Живущие на острове прозвали его La Bete, Зверь.
- Но почему? Он что, такой злой?
- Он... обуреваем навязчивой идеей. У этого человека такое страшное
лицо, что он терпеть не может показываться людям. Он приехал сюда в поисках
уединения. Имея такие деньги, можно позволить себе жить отшельником.
- Он что, урод? - Эйми начинала испытывать к незнакомому Гаспару
сострадание.
Ланс Бофорт неопределенно пожал плечами:
- Мне единственному разрешается его видеть. Могу сказать только, что
понимаю, почему он предпочитает одиночество обществу. Иногда мне и самому
тяжко на него смотреть.
Эти слова заставили Эйми вздрогнуть. Ужас какой! Да как этот прекрасно
сложенный красавец смеет так рассуждать?
Что он знает о страданиях, которые испытывают некрасивые люди? Эйми
очень хотелось сделать ему внушение, но вместо этого она сказала:
- Понятно.
Должно быть, по ее прохладному тону Ланс понял, о чем она думает,
потому что он пожал плечами и произнес:
- Уверяю вас, я не сказал ничего такого, чего бы не говорил о себе сам
месье Гаспар. Он купил эту крепость, чтобы жить вдалеке от любопытных глаз.
К сожалению, предстоит много работы, чтобы привести здание в божеский вид,
поэтому сейчас ни о каком уединении не может быть и речи.
- Кошмар!
Какой же все-таки этот человек бесчувственный! Разве можно с такой
небрежностью говорить о подобных вещах!
Он бросил на нее любопытный взгляд, словно бы находя ее участие
странным, а затем махнул рукой:
- Вас не должно это тревожить. Все, что от вас требуется, - это
готовить, убираться и не нарушать уединение Гаспара. Может, через некоторое
время он привыкнет к вам и покажется. Но это будет не сразу. Пока что он
строго-настрого распорядился сделать все, чтобы ваши пути не пересекались.
Вы согласны на эти условия?
- Значит, вы принимаете меня на работу?
- Моя дорогая, - за его эспаньолкой сверкнула обворожительная улыбка, -
я принял вас на работу с того момента, как вы постучались в дверь. Вы