"Ганс-Йозеф Ортайль. Ночь Дон Жуана " - читать интересную книгу автора

повыше. Я выслушаю вас, и вам это обязательно поможет.
Иоанна взяла подушки и поставила их за спиной Анны Марии. Она еще
никогда не видела графиню в таком состоянии: глаза, очерченные темными
кругами, были широко раскрыты. Иоанне казалось, что взгляд Анны Марии
проходил сквозь нее, устремляясь к неведомой неподвижной черной точке. Когда
графиня начала рассказывать, ее пальцы слегка подрагивали. Она впилась в
край своего одеяла.
- Была глубокая ночь, когда я заметила мужчину, входившего в эту
комнату. На нем был широкий плащ. Мужчина подошел ко мне и попытался обнять.
Я старалась освободиться от его объятий, но он прижимал меня все крепче. Я
закричала, но никто не пришел. Он закрыл мне рот рукой, а другой сдавил так
сильно, что я уже было подумала, что настал мой смертный час. Смеясь,
мужчина начал раздевать меня и взял за... Нет, я не могу говорить об этом.
- Какой ужас, госпожа! Однако это был всего лишь сон, просто сон!
- Я проснулась от страха и боли, обжигающей меня изнутри. Встала с
постели и прошлась по комнате: сначала к окну, потом к двери, к окну, к
двери. Я была так испугана, как будто это был не сон, а сюда действительно
приходил этот распутник.
- Это всего лишь ночной кошмар, госпожа. Попытайтесь поскорее выбросить
его из головы. Вам не помешает пройтись вместе со мной и подумать о чем-то
другом. В этой унылой келье вам ни за что не удастся избавиться от мрачных
мыслей.
- Стоит мне закрыть глаза, и он снова здесь. Я так отчетливо слышу его
шаги, его смех. Вижу, как совсем тихо открывается дверь, и чувствую его
пальцы на моих руках, здесь, на спине. Я даже посмотрела, не остались ли
следы. Иоанна, я действительно сняла всю одежду и внимательно посмотрела,
нет ли на моем теле синяков или ран.
- Но, госпожа, вы немного не в себе! А все из-за отвратительной
монастырской еды, спертого воздуха, бесконечных молитв и песнопений.
Посмотрите, что я вам принесла.
Иоанна достала из-под юбки пучок травы. Он был похож на маленькое
гнездышко, только что покинутое хозяйкой. Иоанна подняла пучок повыше. Вдруг
Анна Мария улыбнулась.
- Это из нашего сада? Но Иоанна, ты же знаешь, что это запрещено! Дай
же мне его, я вдохну этот запах с закрытыми глазами. Может, он изгонит
воспоминания об ужасных сценах!
Она взяла у Иоанны траву и прижала ее к лицу. Затем закрыла глаза.
Вдыхая горьковатый запах, Анна Мария снова оказалась возле дворца с его
причудливо изогнутым порталом, в саду. Ей даже казалось, что она слышит
голоса. Голоса слуг, долетавшие изо всех окон.
- Расскажи мне, как там дома, Иоанна. А я снова закрою глаза и буду
вдыхать аромат этих трав.
- Ваш отец уехал сегодня утром, госпожа. Он поручил мне передать вам
привет и сказать, что...
- Иоанна, расскажи мне о доме. Отец - это не мой дом. Да он и не
передавал мне привета.
- Он очень спешил, госпожа, очень спешил. Сказал, что в Вене его ждет
срочное дело, которое не терпит отлагательств.
- Перестань врать, Иоанна! Он уехал, даже не вспомнив обо мне. Вскоре
он вообще меня позабудет.