"Гай Юлий Орловский. Ричард Длинные Руки - пфальцграф ("Ричард Длинные Руки" #13)" - читать интересную книгу автора

свобода?

ГЛАВА 6

На рассвете решетка ворот поднялась, выпуская конный отряд в составе
двадцати рыцарей. Я сам отобрал воинов, никто так и не понял, по каким
признакам я отбираю: не по росту и силе, не по доспехам, не по знатности. Да
я и сам не знал, почему предпочитаю этого, а не рядом стоящего, но каких бы
силачей ни отобрал, все равно эти двадцать человек не устоят перед тысячей,
которых может двинуть в схватку граф Росчертский или барон Хоффман. Так что
я попросту отобрал тех, кто выглядел смышленее и послушнее остальных.
Леди Беатрисса посматривала на меня, как на идущего голым в стаю львов.
Я чувствовал себя тоже так, но бодрился и выпячивал нижнюю челюсть, глядя
перед собой бараньим взглядом человека, рожденного повелевать и не умеющего
выслушивать возражений. Она сама выбрала из всех предложенных ей лошадей
легконогую и очень нервную, конюх даже беспокоился, совладает ли прекрасная
леди с норовистой тварью, однако та, на удивление, повела себя тихо и мирно.
Если некоторые графы ожидали, что пленную леди повезут в карете, их ждало
глубокое разочарование: мятежница восседала в седле так, словно и родилась в
нем. В рассветной тиши копыта простучали по дощатому мосту звонко и гулко.
Мы миновали мост, однако он не поднялся тут же за нашими спинами: раздались
крики, снова стук копыт, уже частый. Из-под каменной арки ворот выметнулся
рослый рыцарь на крупном боевом жеребце, за ним едва поспевал молоденький
оруженосец.
Я остановил Зайчика, рыцарь подъехал ближе, медленно и с явной неохотой
отдал салют. Я кивнул, повернулся к своему отряду.
- Рад случаю представить вам нового члена нашей команды! Сэр Будакер,
доблестный рыцарь, в благородстве и честности которого я не только не
сомневаюсь, но сам вызову на поединок всякого, кто позволит в них
усомниться!... Сэр Будакер, займите место в отряде, мы за сегодня должны
пройти как можно больше.
Он поклонился, в переднем ряду расступились, и он молча, но явно
польщенный моей речью поставил своего коня рядом с конем Килпатрика, то есть
в первом ряду.
В самом хвосте отряда едет на муле отец Бонидерий, иссохший от ночных
бдений и истязаний плоти, но быстрый и с умным цепким взглядом, в серой
потрепанной рясе. С непременной дубинкой в руках, ибо монахам запрещено
брать в руки любое рубяще-колющее оружие, на непременном муле - тот же
непонятный запрет монахам ездить верхом на конях, с короткой белой-белой
бородой, что остается белой в любой дождь, грязь. Про него рассказывали,
что, если он вылезает из болота весь в грязи и ряске, борода остается
чистой, как серебро.
Я оглянулся, тут же наткнулся на его острый взгляд из-под густых
угольно-черных бровей. У аристократов это считается признаком элитной
породы: когда сам седой, а брови черные. Взгляд буквально пронзил меня, про
такой говорят, что видит насквозь. У меня только одно утешение, что если
отец Бонидерий и увидит мою душу, как раскрытую книгу, то ему легче
научиться читать на ассемблере. Или хотя бы бейсике.
Едва выехали за ворота столицы, как некоторое время видели села и
распаханные поля, но затем дорожка повела через лес. По обе стороны тропки