"Гай Юлий Орловский. Ричард Длинные Руки - синьор (Ричард Длинные Руки #4)" - читать интересную книгу авторавот... и через колено, и через... словом, и матери божьей не поверю.
Смотри, но не влезай. Голого и босого оставят, да еще и одурманенного с больной головой. А вот так пусть стараются. Он покачал головой, глаза не отрываясь следили за танцующими девушками. Я тоже смотрел на их движения, сравнивал с теми, что видел раньше, и хотя стриптизерши моего мира эротичнее, фигуры у них нашейпингованнные, сиськи - как спелые дыни, а соски торчат, будто раскаленные кончики стрел, но в этом неотесанном мире и такое вот - супер, а если уж по большому счету, то в принципе все равно, на кого залезть и соргазмить: на кухарку или принцессу, органы размножения у всех одинаковы, и, как их ни камасутрь, концовка всегда одна и та же. - Ложись и спи, - посоветовал я. - А они пусть оттанцуют всю программу... Девушки, судя по всему, не замужем, а перебиваются случайными связями. Надо учитывать, что весной нас возбуждает не красота женских ног, а сам факт их наличия, верно? С другой стороны, чем меньше девушек мы любим, тем больше времени на сон, а это совсем не лишнее. Он смотрел на меня отчаянными глазами. Странный я паладин в его глазах: все понимаю, могу божьим словом изгнать ведьм туда, откуда появились, или обратить в дым, но бездействую. Не поддаюсь, но и не борюсь со злом. А что зло, это же видно: все женщины - зло, а чем красивее, тем это создание дьявола злобнее, хоть и забавнее. - Я не смогу заснуть, - прошептал он убито. - Попробуй, - посоветовал я. - К счастью, есть такая хитрая вещь, как поллюция... Или можешь сам, только не в мою сторону. Это снизит накал, уменьшит силу их... воздействия. Ненадолго, но заснуть успеешь. Что за мир Он смотрел исподлобья, подозрительно, старался узреть, где именно насмешничаю, но я держал лицо очень серьезным и даже говорил совершенно серьезно, хоть и с иронией, но уже по своему адресу, по адресу всей цивилизации, что загоняет вот в такие смешные тупики, когда боремся, хотя можно бы не бороться, ибо сказал же один английский гомосек, что лучший способ побороть соблазн - это поддаться ему... А что, мелькнула мысль, если в самом деле позвать эту девицу, трахнуть ее, всю измять и попользовать грубо, без церемоний, я ж в бесцеремонном мире, их чарам не поддаюсь, а истрахавши их обеих, я утвердю свой мужской примат, свой верх, свою победу... Я вздрогнул, ибо голос Сигизмунда раздался далеко сзади, из-за спины, а обе женщины уже передо мной, от них пахнет разогретыми телами, сочной плотью, готовой покорно смяться под моим грубым натиском, губы распухли и в покорном ожидании, глаза томно полузакрыты... - Сэр Ричард! За спиной раздались шаги. Я резко обернулся, молодой рыцарь с белым от ужаса лицом торопился ко мне, протягивал руку, пальцы тряслись. - Все в порядке, - ответил я хриплым от страсти голосом. - А вы... женщины, изыдите. Обе! Как-нибудь в другой раз. Обе, обрадованные, что с ними наконец-то заговорили, весело и звонко затараторили: - Милостивые рыцари, позвольте скрасить ваш досуг! - Доблестные герои, мы утолим неистовый жар в ваших чреслах! - ... а потом снова разожжем... |
|
|