"Андрей Оредеж. Ловушка для дона Буратини (сказка)" - читать интересную книгу авторавыстругал тебя, я выстругал и его, но оставил во дворе без присмотра и его
утащили беспризорные дети. Я не знал тогда, что Пиноккио станет живым мальчиком, хотя после догадывался, - папа Карло вздохнул и обратился к Пиноккио. - Прости меня, сынок. - Ну что ты, папа. Главное, что теперь мы вместе, - ответил тот. - Да, и теперь будем вместе всегда, - продолжал папа. - И вы начнёте работать на нашей фабрике и начнёте с простых рабочих, ведь вас до такой жизни довела жадность к лёгким деньгам. Поэтому один из вас стал важным и злым, окружил себя всякими злодеями, другой связался с жуликом и ограбил собственного брата. Буратино и Пиноккио ещё ниже опустили свои длинные носы. - Вот посмотри, Буратино, - говорил папа Карло. - Когда мы попали за волшебную дверь, там волшебный голос спросил нас, каждого, об одном желании. Я попросил фабрику, теперь работаю на ней. И я счастлив. Мальвина мечтала стать голливудской актрисой и стала ею. Теперь вот переехала в Нью-Йорк, будет писать для самого Шуфутинского. Гномми, вон чего придумал, какую машину соорудил. А ты? Ты запросил огромную кучу денег и погряз в бездельи и важничанье. Вот и результат. Лёгкие деньги никому не принесут счастья. Все помолчали. - Кстати, - папа налил себе стаканчик сока, отхлебнул и продолжил, - Ваш приятель Карабас Барабас перевёл все свои деньги в румынские леи. Вчера курс леи внезапно очень резко упал, и теперь Карабас Барабас абсолютно разорён, вдобавок находится в розыске по линии Интерпола за хакерство. Так что и ему ворованные деньги не принесли ничего хорошего. Папа Карло встал со стула и сел между своими сыновьями, обняв их. - Эх вы, деревянные вы мои головушки! Но ничего, я сделаю из вас настоящих людей. Все засмеялись и захлопали в ладоши. Мальвина включила "Роллинг стоунз", и они закружились с Пьеро в танце. |
|
|