"Джерри Олшен, Эми Хансен. Награды и сокровища " - читать интересную книгу автора

набрал в рот воды, но тут же выплюнул на песок.
- На вкус чистая грязь, - фыркнул он. - Прикажи принести нам настоящей
воды.
- Это и есть настоящая вода. И, боюсь, это все, что мы получим, -
развел руками Бентли, многозначительно глядя на влажное пятно на песке.
Велли поднял маленькую фляжку - не более чем на пол-литра.
- О, брось! Ты шутишь!
- К сожалению, нет. Эти люди живут на грани нищеты. Перебиваются, как
могут. У них и на себя-то не хватает.
Велли высунул голову из палатки и огляделся. Стоянка кочевников кишела
людьми. У входа в пещеру паслись тощие верблюды, выискивая скудные кустики
пустынной травы. Чуть ближе стайка малышей, на одном из которых уже
красовалась рубашка Велли, кидалась камешками в измятый обломок металла,
громко звеневший при каждом попадании. Грудные младенцы играли под
присмотром матерей и девочек постарше. Кое-кто прял верблюжью шерсть.
Остальные рылись в вещах пленников. Велли обреченно наблюдал, как одна из
женщин методически превращает их надежное убежище в неровные полоски
пластика, а другая разбивает серебряный заварной чайник тупым концом пустого
кислородного баллона. В нескольких ярдах от нее еще одна кочевница
перемешивала что-то белое и тягучее в тарелке спутниковой антенны, очевидно,
принадлежавшей другому несчастному путнику.
Похоже, Бентли сказал правду: эти люди действительно жили на грани. А
может, и за гранью.
- А куда подевались мужчины? полюбопытствовал Велли, оборачиваясь.
- Возможно, ушли с караванами. Люди Матрики основали торговый путь в
дальние восточные колонии.
- Зато их женщины понятия не имеют о стратегии выживания. Взгляни, как
они расправляются с нашим снаряжением.
- Не думаю, что вы правы, - покачал головой Бентли. - Просто для тех же
материалов они находят иное применение, вот и все. Велли уронил клапан и,
вернувшись, лег рядом со слугой на песок.
- Бентли, старик, я поражен! Ты говоришь на их языке и, похоже, знаешь
все обычаи. Где ты всего этого набрался?
Бентли отвел глаза.
- О, это было давно. Мой отец увлекся программой вашего дедушки по
разведению верблюдов и по какой-то причине вбил себе в голову, будто
кочевники должны знать о верблюжьих скачках нечто такое, что непременно нам
пригодится. Поэтому и нанял наставника обучать меня их языку. Но все,
разумеется, оказалось впустую: редкие кочевники, приезжавшие в город, не
могли сообщить почти ничего ценного, а я... э-э... так и не добился
приглашения в их лагерь.
- Если бы ты только догадался, как их заинтересовать, - рассмеялся
Велли. - Завести караван подальше в Лабиринт - и дело в шляпе! Бентли
передернуло.
- Вот именно, в шляпе.
- Так что тебе сказала старуха?
- Вам этого лучше не знать.
- Нет уж, лучше знать. Давай выкладывай.
- Не стоит, сэр.
Велли с трудом верил собственным ушам.