"Патриция Оливер. Нескромное предложение" - читать интересную книгу автора

себе карманы.

Она стояла у окна библиотеки и смотрела на маленький закрытый сад
напротив резиденции ее отца в Лондоне.

Высохшая груша стоически сопротивлялась октябрьскому ветру, срывавшему
с нее последние желтоватые листочки. Синтия вздрогнула, глядя на это дерево,
которое было с самого детства ее старым верным другом.

Как это должно быть замечательно, думала она, терять увядающий осенний
наряд в абсолютной уверенности, что с приходом весны молодая зеленая листва
зашумит снова, белой пеной закипят цветы, созреют и нальются весомо сочные
плоды.

Таков цикл жизни, думала Синтия, цикл, в котором она тоже играла свою,
но очень малюсенькую, одинокую и непродуктивную роль.

Маркиз подошел к ней. Синтия вздохнула и с любовью посмотрела на
высокого мужчину, стоящего рядом. Роберт был ее наставником с детских лет, с
тех пор, как ее тетя Софи вышла замуж за его отца двадцать лет назад.

Хотя они не были в родстве, но Синтия всегда считала Роберта членом
семьи и привыкла во всем с ним советоваться. У Роберта было хорошее чувство
юмора. Кузен умел быть добрым и внимательным слушателем.

- Прости, что я такая сердитая сегодня, Робби, но, сказать по правде,
меня очень волнует старость. - Она рассмеялась, увидев изумленное выражение
на красивом лице кузена. - Да, я знаю, - продолжила она, - это звучит глупо.
Но я не могу забыть, что мне уже двадцать девять лет, Робби. Двадцать
девять! - повторила она, и в ее голосе послышались нотки отчаяния. - И у
меня такое ужасное чувство, что вся моя жизнь ничего не стоит. Понимаешь,
ничего! - Синтия почувствовала, как у нее сжалось горло, но она мгновенно
поборола приступ слабости. - Предупреждаю тебя, Робби. Я готова совершить
все, что угодно!

Должно быть, лорд Монрояль уловил в ее голосе настоящее страдание,
потому что тут же взял руку Синтии и галантно поднес к своим губам.

- Моя дорогая Синтия, - мягко произнес он. - Я никогда не думал, что
услышу подобные речи из твоих уст. Но ты знаешь, у тебя есть еще надежда. -
Он улыбнулся, и Синтия посмотрела на него с удивлением, а он продолжал: - Я
имею в виду твои мечты о распутных манерах и смелых молодых красавцах. Все
ясно как день, любовь моя.

- И что же тебе ясно? - воинственно спросила Синтия, заметив опасный
блеск в серых глазах кузена.

- Ты вполне созрела для любовника, моя дорогая, - ответил он совершенно
неожиданно для нее. - Я должен был заметить это еще раньше.