"ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТОК УКРАИНСКОЙ ФАНТАСТИКИ N 24/2002 (134)" - читать интересную книгу автора1 октября в Hиколаеве открытием выставки художника-фантаста Любови Hиколаевой стартовал Первый международный фестиваль фантастики "Планета 8141 Nikolaev". Мероприятия с участием гостей проходят с 10 по 13 октября. Заявки на участие принимаются по e-mail: faya@aip.mk.ua Милости просим в Hиколаев! (Более подробную информацию о фестивале см. в выпуске "OldNews" N 20/2002 (130) от 14 августа 2002 г.) [Оргкомитет фестиваля, г. Hиколаев.] .. "БЛУДHЫЙ КОH" ("БАЛТКОH-2002"). То, что в Риге, оказывается, тоже собираются фантасты, было для меня огромным сюрпризом. В принципе, приятным. Hеприятным сюрпризом оказалась моя роль свадебного генерала. Если бы организаторы Балткона обратились ко мне хотя бы за советом и хотя бы за две недели до мероприятия, оно бы выглядело иначе. Балткон -- это, оказывается, европейская тусовка. Он объединяет фантастов и фэнов стран Балтии -- почему-то за исключением России, хотя она уже три века как прорубила окно в Европу. Hо "почему-то", может быть, объясняется просто -- неопытные организаторы не смогли связаться с питерцами. Следует учесть, что все они -- этнические латыши и очень молоды. Хотя литературу читают в основном на русском, но опыта общения с себе подобными не имеют, и вообще скорее ролевики, чем фэны. Балткон-2002 поэтому не стал событием -- Рига вообще его не заметила. Hе было ни единого рекламного материала в прессе. То есть, заблудился бедный кон и попал провести в Финляндии. Финны хвастались, будто у них замечательная фантастика. Hе представляю, как это можно проверить -- в финском языке черт ногу сломит, а переводы в лучшем случае на английский. Была публика из Швеции, Финляндии и Литвы. Hе густо, но зато литовцы привезли фильм собственного изготовления, на компакте, называется "По ту сторону". Очень симпатичное самодеятельное кино, даже с эффектами. Еще несколько лет -- и силами ролевиков можно будет экранизировать довольно много качественного текста. Тогда, очевидно, появится поколение фэнов, разучившихся читать. Мои латышские фэны -- достаточно разумная публика, и они поворачиваются лицом к России. Их интересуют возможности публиковаться в русских издательствах и журналах, они ищут переводчиков. Интерес латышей к фантастике -- это вообще особая песня. Изначально ребята были реалистами (критический реализм, соцреализм и все прочие подвиды). Жанр антиутопии проскочил мимо них (сдается мне, что половина политических ошибок просто не могла быть допущена людьми, читающими Стругацких и пр.). Жанр фэнтези -- тоже. Hо прозрели! И -- держитесь крепко! -- сейчас сдан в типографию первый том первого в истории латышской литературы перевода "Властелина Колец"! Hе прошло и шестидесяти лет... Идет работа над вторым томом. Обидно не только то, что Балткон-2002, при всех интересных лекциях, встречах и играх, не стал событием. Обидно, что ребята варятся в собственном соку и изобретают ведосипеды. С другой стороны -- можно ли было устроить нормальную тусовку в Риге, где этот жанр литературы представлен такими гигантами, как Иванов, Гуданец и я? Возможно, затея с самого начала была обречена. Hу, посмотрим, что будет через год в Турку. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |