"Золотая лихорадка" - читать интересную книгу автора (Мейсон Конни)ГЛАВА 2Чейз не поверил своим ушам. Неужели эта красотка, имеющая к тому же соблазнительное тело, действительно холодна и неприступна? С таким типом женщин ему еще не приходилось встречаться. Интересно, почему мужу и детям она предпочла карьеру? Жаль, что у него нет времени на исследование всех интригующих граней характера мисс Эфтон. Ведь очень может быть, что ее деловитость – это только прикрытие. И не мешало бы ей почаще улыбаться. Чейз внимательно посмотрел на девушку и решил, что строгость ничуть не умаляет ее красоты. «Черт побери, аппетитная штучка, – подумал он. – Тому, кто растопит лед в ее жилах, можно только позавидовать. А может быть…» Ничего не подозревающая Мэгги в этот момент как раз раскрыла блокнот и приготовилась записывать. Похотливый ковбой налетел на нее как коршун и крепко стиснул в своих объятиях. Секунду спустя его губы уже жадно захватили ее рот. Это был сокрушительный, дерзкий, но очень чувственный поцелуй. Язык мужчины сначала скользил по ее губам, а затем проникновенно погрузился внутрь. Девушка негодующе ахнула, он безжалостно продолжал пожирать ее сладость, вызывая в ней именно те реакции, которые она тщательно скрывала даже от самой себя. Мэгги задрожала, и Чейз удовлетворенно усмехнулся. Грубая усмешка привела ее в чувство, и она вырвалась из его рук. Влекомая силой инерции, девушка попятилась и чуть не упала, наткнувшись на чемоданы. Чейз быстро подскочил и поддержал ее. – Не прикасайся ко мне! – вскричала она, отталкивая его от себя. – Ну ладно, Мэгги, извини меня, – без тени смущения произнес нахальный ковбой. – Я просто не смог удержаться, ты выглядишь так соблазнительно. И потом мне хотелось лично проверить, живет ли под этой жесткой шкурой настоящая женщина. Счастлив заметить, что все, оказывается, на месте, мисс Мэгги Эфтон. Его голубые глаза искрились насмешкой, но было в них и что-то еще. Призвав на помощь все свои силы, Мэгги сосредоточилась и, убедившись, что самообладание к ней вернулось, произнесла: – Если вы закончили со своими шутками, мистер Макгаррет, то, может быть, мы займемся, наконец, интервью? Начните, пожалуй, с рассказа о том, почему вас обвиняют в убийстве. После пережитых волнений девушка еще слегка задыхалась, но голос звучал твердо и жестко. Профессия журналиста требует большого терпения и выдержки, а Мэгги в своем деле была настоящей профессионалкой. Но позже, получив необходимую для статьи информацию, она найдет способ поставить мистера Макгаррета на место. Чейз решил, что ему лучше пока не показываться на палубе, а потому он вполне может посидеть здесь и рассказать этой серьезной леди о своей жизни. – Мэгги, детка, моя история очень проста. Все свои сбережения я истратил на покупку коров, которые сейчас находятся в трюме этого корабля, а тот парень попытался их украсть. Ну и мне, конечно, пришлось прикончить его, ведь он намеревался лишить меня не только тех денег, что я уже заработал, но и тех, что еще можно было бы заработать. А ты знаешь, почем нынче говядина в Скагуэе? Мэгги отрицательно покачала головой, и Чейз торжественно продолжал: – Тот, кто привезет на Юкон мясо, может назначать любую цену. За один хороший бифштекс изголодавшиеся старатели отвалят столько золота, что и участок не понадобится разрабатывать. Девушка торопливо записала все сказанное и спросила: – Где вы родились, мистер Макгаррет? Ковбой поморщился и капризно произнес: – Зови меня просто Чейз. Когда я слышу это «мистер Макгаррет», то чувствую себя восьмидесятилетним стариком, а ведь мне всего двадцать восемь. Родился я в Монтане, самом красивом месте на свете, – тоскливо добавил он, – у меня там есть небольшой клочок земли, но когда-нибудь, когда я разбогатею, он превратится в прекрасное ранчо. Если на Клондайке мне повезет, то можно будет подкупить еще земли. Вообще-то я мечтаю о большой семье и собственном конезаводе. Ну, чистокровных лошадей, допустим, можно достать за деньги, а вот найти подходящую женщину, такую, которую захочется взять в жены, не так-то просто. Произнеся последнюю фразу, Чейз игриво посмотрел на Мэгги, но она сделала вид, что ничего не замечает, и деловито продолжала: – У вас есть компаньон, или вы работаете один? – Нет, конечно же, не один. Одному на севере просто не выжить. В Скагуэе меня ждет Расти, старый армейский приятель. Он разыскал там какого-то разочаровавшегося старателя, который хочет продать свой участок. Так что имеет смысл и нам попытать счастья, может быть, повезет. Знающие люди говорят, что сосунок Боканцы – это клевое место; надеюсь, они правы. – Сосунок? – переспросила Мэгги. – Что это? – Махонький приток, совсем ручьишко. Точнее, даже приток притока. Так вот: Расти уже переоформил участок, но у него нет денег на продукты и снаряжение, поэтому я и везу на Аляску этих коров, понимаешь? Они наша последняя надежда. Имея капитал, мы сможем начать разрабатывать участок и даже если ничего не найдем, то все равно в накладе не останемся. Теперь ты видишь, что, убивая того подонка, я только защищал свою собственность. – Скажите, мистер Мак… – Чейз. – Скажите, Чейз, – преодолевая внутреннее сопротивление, произнесла Мэгги. Она предпочла бы обращаться к нему более официально, – вы что же, действительно надеетесь разбогатеть? – Тысяча чертей, а то как же! Девушка поморщилась, грубые слова Чейза резали ей слух. Решив, что неотесанный ковбой уже сообщил ей все, что мог, она деликатно сказала: – Ваша история очень интересна, мистер… Чейз, но, думаю, пока достаточно. Если у меня возникнут еще какие-либо вопросы, я легко разыщу вас, ведь этот корабль не так уж велик. – Тут ты попала в точку, Мэгги-детка, – гоготнул Чейз, – капитан посудины – мой старинный приятель, он с радостью поможет тебе найти меня. Ловкий парень этот Бейтс, скажу я тебе. С тех пор, как стало известно об открытии золота на Аляске, он поднял цену на билет до полутора тысяч баксов. Представляешь, какую сумму приносит ему только один рейс? А за перевозку моих коров он потребовал пять процентов прибыли. Он называет ее МЭГГИ-ДЕТКА! Журналистка нахмурилась: фамильярность этого увальня не знает границ. Он что же, считает, что, поцеловав ее, завоевал право вести себя так нагло и бесцеремонно? Ну нет, пора поставить его на место. – Благодарю вас, Чейз, – сухо сказала она. – Мы оба выполнили условия договора и теперь квиты, не так ли? – Квиты? – повторил ковбой, плутовски улыбнувшись. – Да ни за что на свете! Ты необыкновенная женщина, мисс Мэгги Эфтон, и я намерен выяснить, что же так отличает тебя от других знакомых мне леди. – Через четыре дня мы будем в Скагуэе, а за это время вы вряд ли сможете досконально изучить мой характер, тем более, что мы больше не увидимся, – сказав это, она широко распахнула дверь. – Мэгги-детка, не будь так самоуверенна. Мы еще встретимся, – пообещал Чейз и вразвалку вышел из каюты. Мэгги зачарованно смотрела ему вслед. Словно почувствовав ее взгляд, ковбой, дойдя до лестницы, обернулся и весело подмигнул. Затем он лихо сдвинул шляпу на затылок и спустился на нижнюю палубу. – О-о! – протянула обескураженная журналистка, злясь на себя за это глупое любопытство. Уже второй раз Чейз замечает, как она пялится на него. Так он еще, чего доброго, решит, что произвел на нее неизгладимое впечатление своей экзотической внешностью и манерами. Но ведь это неправда! Она интересуется им только как журналистка, и не более того. Чейз Макгаррет со своей деревенской непосредственностью не заставит ее позабыть собственное имя! Нижнюю палубу нагромождали кучи багажа и снаряжения. Мэгги, держащая в руках фотоаппарат, осторожно обходила эти завалы, выискивая для своего фоторепортажа сценку поинтересней. Наконец, взгляд ее остановился на молодом старателе, который сидел, прислонившись к бочке с водой. Одетый «с иголочки» юноша едва ли достиг того возраста, когда мужчины начинают бриться, однако важничал он необыкновенно. Интересно, останется ли от его гонорара хоть что-нибудь после зимовки на Юконе? Мэгги остановилась, чтобы записать имя и адрес новоявленного золотоискателя, а затем сфотографировала его. Следующим объектом внимания журналистки стал пожилой беззубый старатель, совершенно лысый, но с окладистой бородой. Когда девушка остановилась перед ним, он невозмутимо оглядел ее и, пыхнув своей трубкой, выпустил струю едкого коричневого дыма. Новая фотопластинка зафиксировала и эту колоритную фигуру. Немного побродив по палубе, Мэгги наткнулась на долговязого мужчину, лениво развалившегося на ящике со снаряжением. Лицо его закрывала широкополая шляпа. – Могу я вас сфотографировать, мистер? – спросила она, устанавливая свою громоздкую камеру. – Счастлив услужить тебе, Мэгги-детка, – усмехаясь, ответил Чейз, сдвигая шляпу на затылок, – валяй. «Проклятье», – раздраженно подумала журналистка. Она-то надеялась, что больше никогда не увидит нахального ковбоя, но случай свел их опять. А впрочем, может, оно и к лучшему. Его фотография все равно понадобится ей для статьи, так почему бы не воспользоваться удобным моментом? Статья, которую задумала Мэгги, расскажет читателям о том, что заставляет мужчин покидать дом, семью и отправляться на поиски призрачного богатства. Снимок загорелого и жизнерадостного старателя будет прекрасной иллюстрацией к ней. Острый, злободневный репортаж это, конечно, хорошо, но не затем она едет на Аляску. Главное – добраться до Клондайка. За хорошие деньги кто-нибудь наверняка согласится сопровождать ее. Все имеет свою цену, даже Чейз, который пошел на убийство, защищая свою собственность. Вдруг Мэгги осенила неожиданная идея. А что если попросить Макгаррета перевести ее через Снежный Перевал? Дополнительный заработок ему придется очень кстати, и ей будет с ним спокойнее, чем с кем-либо другим. Он честен, а к его грубоватым шуточкам она уже почти привыкла. Немного поразмыслив над этим вариантом, девушка пришла к выводу, что он ей нравится, а потому решительно приступила к переговорам: – Мистер… э-э Чейз, не могли бы вы уделить мне немного внимания? Я хочу поговорить с вами наедине. Брови ковбоя удивленно поползли вверх. – Конечно, Мэгги-детка, – с готовностью ответил он, быстро вскакивая на ноги. Мэгги оглядела палубу и недовольно нахмурилась. Похоже, ее маленькая каюта – единственное место, где они могут уединиться. Мысль о том, что она снова останется с ним один на один, ужаснула ее, но другого выхода не было, и журналистка сделал Чейзу знак следовать за ней. Тот с радостью повиновался. Старатели, наблюдавшие эту сцену, весьма недвусмысленно прокомментировали поведение девушки, но она сделала вид, что не слышит их, и удалилась, сохраняя достоинство королевы. Когда они подошли к лестнице, Чейз специально чуть отстал, чтобы полюбоваться стройными лодыжками Мэгги, и был очень опечален, когда молодая женщина поднялась наверх. Громоздкое оборудование по-прежнему занимало большую часть маленькой каюты. Журналистка растерянно огляделась, не зная, куда посадить своего гостя. Ковбой сам разрешил эту проблему, подойдя к кровати и плюхнувшись на нее, как на свою собственную. Хозяйка вздохнула и приступила к делу: – Вы не могли бы рассказать мне поподробнее о ваших дальнейших планах? Как скоро вы намерены отправиться на Клондайк? Ее голос звучал очень невинно, но Чейз все-таки насторожился и ответил вопросом на вопрос: – А почему тебя так интересуют мои планы? – Ну… мне просто нужно это знать, – заискивающе произнесла она. – Ладно, расскажу, хотя и не понимаю, какое тебе дело до того, что я собираюсь предпринять. А может, ты просто хочешь затащить меня и постель? – лукаво спросил ковбой и громко захохотал. – Так скажи об этом прямо, – ехидно продолжал он. – С превеликим удовольствием выполню просьбу. – Вы самодовольный болван! – гневно выкрикнула Мэгги. – За кого вы меня принимаете? За уличную потаскушку? – Нет, за засидевшуюся в девках крошку, – парировал Чейз, явно довольный произведенным эффектом. – Меня никогда не тянуло к молоденьким красоткам, корчащим из себя саму невинность. Нет, мне подавай настоящую женщину, которая знает, чего хочет. Ну так как, Мэгги-детка? Такого отъявленного нахала и грубияна много повидавшей журналистке еще не приходилось встречать. Она впервые почувствовала себя неловко. Как смеет этот хам обсуждать ее семейное положение и делать из этого какие-то нелепые выводы?! Мэгги уже была готова резко одернуть его, но передумала, решив, что лучше не обращать внимания на возмутительные замечания. Она ведь намерена просить об одолжении и незачем сейчас злить и оскорблять зарвавшегося ковбоя. У нее еще будет для этого время. – Ах, Чейз, неужели вы хоть на минуточку не можете побыть серьезным? – мягко пожурила его девушка, но глаза ее потемнели от подавленной ярости. – Мэгги-детка, я серьезен как никогда, – лениво ответил он, – так зачем же ты пригласила меня к себе в каюту? – Но я ведь уже сказала – для того, чтобы узнать о ваших дальнейших планах. Журналистка осторожно присела на краешек кровати, приготовившись к доверительной беседе. – Планы у меня те же, что и у каждого мужика на этом корабле, – поскорее добраться до золотых приисков. – По какому маршруту вы отправитесь? – Скорее всего, через Снежный Перевал. Расти говорил, что это самый легкий и быстрый путь. Мэгги удовлетворенно кивнула и решительно произнесла: – Я хочу, чтобы вы взяли меня с собой, и хорошо заплачу вам за это. – И это все, чего ты хочешь? – ухмыльнувшись, отозвался ковбой. Она вспыхнула. Как бы ей хотелось залепить ему звонкую пощечину, но надо сдерживаться, ведь он еще не дал согласия. – Извини, Мэгги-крошка, но это невозможно, – качнув головой, сказал Чейз. – Клондайк не место для женщины, и только дурак согласится быть твоим проводником. Хочешь добрый сонет? Оставайся на борту «Северной звезды» и возвращайся в Сиэтл, не сходя на берег в Скагуэе. Убийства в этом городе совершаются на каждом шагу, и закона там нет. – Мне нужны не советы, а помощь! – раздраженно воскликнула Мэгги. – Но если вы так упрямы, то я попрошу о ней кого-нибудь другого. В крайнем случае отправлюсь через перевал одна! «А ведь она действительно на это способна», – восхищенно подумал Чейз. Вообще-то он не любил женщин с амбициями, но в этой леди было что-то такое, что вызывало в нем желание поддержать ее. Но только не за свой счет! Ответственность – это не для него. А кроме того, существует еще старик Расти. Вряд ли он обрадуется такой перспективе. – Я искренне желаю тебе удачи, Мэгги, но только себе в попутчики ты никого не найдешь. А впрочем, ты так решительна, что у тебя даже может что-нибудь получиться. – У меня все получится, Чейз Макгаррет, – твердо пообещала Мэгги, но на душе у нее было нехорошо. Ответ ковбоя разочаровал и обескуражил девушку. Она встала, давая понять, что больше не задерживает его, но Чейз продолжал сидеть на кровати, изучающе глядя на нее. – Мэгги-детка, а ты женщина что надо, – растягивая слова, проговорил он. Затем мужчина схватил ее, притянул к себе и крепко поцеловал. Горячий и требовательный язык раздвинул губы, и Мэгги вдруг почувствовала небывалое, удивительное томление, охватившее ее всю целиком. Рука Чейза нежно прикоснулась к ее груди, и девушка содрогнулась, сознавая, что готова отдаться ему без остатка. Нет, этого нельзя допустить! Сделав отчаянное движение, она вырвалась из могучих объятий и отскочила на безопасное расстояние. Ковбой насмешливо посмотрел на нее. – Ты боишься меня, Мэгги Эфтон? Боишься меня или себя саму, а? – Я не испытываю страха перед мужчинами, – возразила Мэгги. – Тогда в чем же дело? – спросил он, продолжая сверлить ее глазами. – Почему ты не позволяешь мне себя поцеловать? «Действительно, почему?» – задала она себе тот же вопрос. Может быть, дело в том, что он хоть и грубоват, но все-таки красив? У него такие широкие плечи и крепкие мускулы… – Черт побери, Чейз, у меня нет времени на эту ерунду! – раздраженно воскликнула девушка. – Я еду работать, и никто не смеет мне мешать! Ты искатель приключений, попутно покоряющий женские сердца, но я не стану очередным именем в твоем списке. Уходи! И дай знать, если все-таки решишь взять меня с собой на Клондайк. Чейз улыбнулся. Эта золотоволосая ведьма с лицом ангела интересовала и возбуждала его все больше и больше. По отношению у ней он испытывал самые противоречивые чувства: то хотел любить ее, то ощущал непреодолимое желание свернуть ей шею. Она слишком независима и строптива, такой нелегко подыскать себе мужа. Но как ни крути, а Мэгги Эфтон – великолепная кобылка! С ней он готов прыгнуть в постель хоть сию же минуту, да только вот позволит ли она? Жаль, но, похоже, его шансы равны нулю. – Я не возьму тебя с собой, Мэгги-детка. Хрупким леди нечего делать на Аляске, а вот если ты передумаешь, то я всегда в твоем распоряжении. Мне кажется, между нами проскочила искорка взаимопонимания, а это что-то да значит. Уверен, нам будет чертовски хорошо вместе, – хохотнул он и выскочил из каюты. – О-о-о, – простонала Мэгги, взбешенная наглостью Чейза. Мужчины нахальнее его она еще не встречала. Неужели в Монтане все ковбои такие? |
||
|