"Владимир Обручев. Плутония (роман)" - читать интересную книгу автора

зеленели молодой травкой или свежими листочками на низких, стелющихся
кустах полярной ивы и березы.
По зеленым волнам пролива часто клубился туман, скрывая даль. Небо
постоянно заволакивалось низкими свинцовыми тучами, осыпавшими палубу
судна то дождем, то снегом. Из-за туч иногда выглядывало солнце,
дававшее много света, но мало тепла. И под солнечными лучами
негостеприимные берега крайнего северо-востока Азии теряли свой
безотрадный характер.
Когда туман расходился или рассеивался порывами ветра,
покрывавшего зеленые волны белыми барашками, на востоке можно было
различить чуть синевший ровный берег Америки. Плавающие льды
попадались все чаще и чаще, но не сплошными массами, а небольшими
полями или же в виде красивых торосов, прихотливые очертания которых
приводили в восторг людей, не бывавших в северных морях.
Приближению более значительного ледяного поля обыкновенно
предшествовало появление полосы тумана, так что капитаны судов всегда
имели возможность уклониться в ту или другую сторону, чтобы не
столкнуться со льдинами. Но здесь это еще не так опасно, как в
северной части Атлантического океана, где могут встретиться айсберги,
опасные для судов, так как эти ледяные горы, уносимые на юг течением,
постепенно подтаивают, в результате чего подводная часть оказывается в
положении неустойчивого равновесия и гора может опрокинуться от
пустячной причины.
Берега казались безжизненными: не видно было ни дымка, ни фигуры
человека или животного. Поэтому велико было изумление наших
путешественников, собравшихся на палубе, когда из небольшой бухты,
внезапно открывшейся за скалистым мысом, быстро выплыла лодка с одним
гребцом, который усиленно работал веслами, плывя наперерез курсу
"Полярной звезды". Но когда он заметил, что корабль его обгоняет, то
начал кричать и махать платком.
Капитан дал сигнал замедлить ход и прокричал в рупор, чтобы лодка
плыла к судну. Когда она приблизилась, оказалось, что это чукотская
байдара. Капитан, предполагая, что какой-нибудь чукча остановил судно,
чтобы выпросить себе спирта или табака, хотел уже крикнуть "полный
вперед". Но в это время гребец, бывший совсем близко, закричал:
- Ради бога, возьмите меня на борт.
Машину застопорили, и байдара подплыла к борту; спустили трап.
Незнакомец быстро взобрался на палубу, снял свою меховую шапку с
наушниками и, обращаясь к членам экспедиции, радостно произнес:
- Благодарю вас, теперь я спасен!
Это был рослый, широкоплечий человек, с загорелым лицом, голубыми
глазами и всклоченной светлой бородой. Ветер трепал его рыжеватые
волосы, вероятно давно уже не стриженные. Он был одет по-чукотски и в
левой руке держал небольшой, но, по-видимому, очень тяжелый кожаный
мешок.
Труханов подошел к нему, протягивая руку, и сказал:
- Вы, очевидно, потерпели кораблекрушение?
При звуках русской речи лицо незнакомца просияло. Он оглядел
быстро всех членов экспедиции, поставил свой мешок на палубу и начал
поочередно пожимать всем руки, говоря второпях по-русски: